Y-cogieron --túnica-de José y-degollaron macho-de cabras y-tiñeron --la-túnica en-la-sangre
Génesis 44:28 - Gloss Spanish Y-salió el-uno de-conmigo y-dije: cierto destrozar se-destrozó y-no le-vi hasta-ahora Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 y el uno salió de mi presencia, y pienso de cierto que fue despedazado, y hasta ahora no lo he visto. Biblia Nueva Traducción Viviente y uno de ellos se fue y nunca más regresó. Sin duda, fue despedazado por algún animal salvaje, y no he vuelto a verlo. Biblia Católica (Latinoamericana) Uno se me fue, al que no he vuelto a ver, y creo que habrá sido despedazado por las fieras. La Biblia Textual 3a Edicion El uno salió de mi lado, y dije: Ciertamente fue despedazado. Y hasta ahora no lo he vuelto a ver. Biblia Serafín de Ausejo 1975 el uno partió de mi lado y tuve que decir: seguramente que ha sido despedazado; y no le he visto más hasta el presente. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y el uno salió de conmigo, y pienso de cierto que fue despedazado, y hasta ahora no le he visto; |
Y-cogieron --túnica-de José y-degollaron macho-de cabras y-tiñeron --la-túnica en-la-sangre
Y-la-reconoció y-dijo túnica-de mi-hijo animal malo le-devoró despedazar despedazó-a José
Y-dijo a-ellos Jacob su-padre a-mí privaron José no-está y-Simeón no-está y-a-Benjamín toman contra-mi están todas-estas-cosas
Y-dijo no-descenderá mi-hijo con-ustedes pues-su-hermano está-muerto y-él sólo-él queda y-si-le-aconteciera daño en-el-camino que marchan-en-él y-harán-descender --mis-canas con-dolor al-Seol