Y-acabó de-dar-de-beber-a-él y-dijo también a-tus-camellos sacaré hasta cuando-terminen a-beber
Génesis 24:20 - Gloss Spanish Y-se-apresuró y-vació su-cántaro en-la-pila y-corrió aún a-el-pozo para-sacar y-sacó para-todos-sus-camellos Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y se dio prisa, y vació su cántaro en la pila, y corrió otra vez al pozo para sacar agua, y sacó para todos sus camellos. Biblia Nueva Traducción Viviente Así que, de inmediato, vació su cántaro en el bebedero y volvió corriendo al pozo a sacar agua para todos los camellos. Biblia Católica (Latinoamericana) Vació rápidamente su cántaro en la pila, corrió de nuevo al pozo a sacar agua y trajo para todos sus camellos. La Biblia Textual 3a Edicion Y se apresuró y vació su cántaro en el abrevadero, y corrió otra vez al pozo para sacar agua y sacó para todos sus camellos. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Se dio prisa a vaciar su cántaro en el abrevadero, corrió de nuevo a la fuente a sacar agua y la sacó para todos los camellos. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y se dio prisa, y vació su cántaro en la pila, y corrió otra vez al pozo para sacar agua, y sacó para todos sus camellos. |
Y-acabó de-dar-de-beber-a-él y-dijo también a-tus-camellos sacaré hasta cuando-terminen a-beber
Y-el-hombre observaba a-ella callado para-saber si-había-prosperado YHVH su-camino o-no
Y-bendijo a-José y-dijo: el-Dios con-quien anduvieron mis-padres delante-de-él Abraham e-Isaac el-Dios que-pastorea a-mí toda-mi-vida hasta-hoy .el-éste