Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Génesis 11:10 - Gloss Spanish

Estas generaciones-de :-Sem Sem hijo-de-cien año y-engendró a-Arfaxad dos-años después-de el-diluvio

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Estas son las generaciones de Sem: Sem, de edad de cien años, engendró a Arfaxad, dos años después del diluvio.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Este es el relato de la familia de Sem. Dos años después del gran diluvio, cuando Sem tenía cien años de edad, tuvo a su hijo Arfaxad.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Estos son los descendientes de Sem: A los cien años años de edad, Sem fue padre de Arfaxad, dos años después del diluvio.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Estos son los descendientes de Sem: Era Sem de cien años cuando engendró a Arfaxad, dos años después del diluvio.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Éstos son los descendientes de Sem: era Sem de cien años cuando engendró a Arpacsad, dos años después del diluvio.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Estas son las generaciones de Sem: Sem tenía cien años, y engendró a Arfaxad, dos años después del diluvio.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Génesis 11:10
5 Referans Kwoze  

Y-vivió-Sem después-de su-engendrar a-Arfaxad cinco cientos año y-engendró hijos e-hijas -


Y-estas generaciones-de :Taré Taré engendró a-Abram a-Nacor y-a-Harán y-Harán engendró a-Lot