También-tronó en-los-cielos YHVH y-el-Altísimo dio su-voz granizo y-ascuas-de-fuego
Daniel 5:9 - Gloss Spanish Entonces el-Rey Belsasar más se-espantó y-su-faz se-demudó a-él y-sus-nobles estaban-perplejos Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Entonces el rey Belsasar se turbó sobremanera, y palideció, y sus príncipes estaban perplejos. Biblia Nueva Traducción Viviente Así que el rey se asustó aún más y se puso pálido. Sus nobles también estaban perturbados. Biblia Católica (Latinoamericana) El rey Belsasar se espantó más aún, estaba ya sin colores y sus altos funcionarios estaban muy asustados. La Biblia Textual 3a Edicion Entonces el rey Belsasar se turbó sobremanera, y palideció, y sus príncipes estaban perplejos. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Entonces el rey Baltasar se horrorizó, se le mudó el color del rostro y sus magnates quedaron consternados. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entonces el rey Belsasar se turbó en gran manera, y se le demudó su semblante y sus príncipes quedaron atónitos. |
También-tronó en-los-cielos YHVH y-el-Altísimo dio su-voz granizo y-ascuas-de-fuego
Pregunten-ahora y-vean si-da-a-luz varón por-qué? he-visto todo-hombre sus-manos sobre-sus-costados como-la-que-da-a-luz y-se-han-tornado todos-rostros en-pálido
Hemos-oído --noticia-de-él cuelgan-flácidas nuestras-manos angustia nos-ha-cogido olor como-parturienta
Y-yo quedé sólo-yo Y-miré a-la-visión la-grande la-ésta y-no quedó-en-mí fuerza y-mi-cara se-volvió en-mí como-muerte y-no me-quedó fuerza
En-el-año dos del-reinado-de Nabucodonosor soñó Nabucodonosor Sueños y-se-turbó su-espíritu y-su-dormir se-fue de-él
Entonces el-Rey su-faz se-demudó y-sus-pensamientos lo-espantaron y-articulaciones-de sus-piernas se-debilitaron y-sus-rodillas esta con-aquella chocaban