Serán-purificados y-emblanquecidos y-serán-refinados muchos y-harán-maldad malvados y-no comprenderán ninguno-de-malvados pero-los-entendidos comprenderán
Daniel 11:33 - Gloss Spanish Y-los-sabios-del pueblo instruirán a-los-muchos pero-caerán por-espada o-por-incendio por-cautividad o-por-despojo días Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y los sabios del pueblo instruirán a muchos; y por algunos días caerán a espada y a fuego, en cautividad y despojo. Biblia Nueva Traducción Viviente »Los líderes sabios instruirán a muchos, pero esos maestros morirán por fuego y espada o los encarcelarán y les robarán. Biblia Católica (Latinoamericana) Aquellos del pueblo que tengan el conocimiento instruirán a muchos, pero serán perseguidos: durante muchos días les tocará en suerte la espada, el fuego, el cautiverio y el pillaje. La Biblia Textual 3a Edicion Y los sabios del pueblo harán que muchos comprendan, aunque por algunos días caerán a causa de la espada, de las llamas, del cautiverio y del saqueo. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Los sabios del pueblo instruirán a muchos; pero durante algún tiempo caerán por la espada, por el fuego, por el destierro y por el saqueo. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y los sabios del pueblo instruirán a muchos; mas caerán a espada y a fuego, en cautividad y despojo, por muchos días. |
Serán-purificados y-emblanquecidos y-serán-refinados muchos y-harán-maldad malvados y-no comprenderán ninguno-de-malvados pero-los-entendidos comprenderán
Pues-labios-de sacerdote han-de-guardar-conocimiento e-instrucción buscarán de-su-boca porque tu-rey YHVH-de-ejércitos Él