Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




2 Reyes 20:10 - Gloss Spanish

Y-dijo Ezequías es-fácil a-la-sombra inclinarse diez grados no ciertamente retroceda la-sombra hacia-atrás diez grados

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y Ezequías respondió: Fácil cosa es que la sombra decline diez grados; pero no que la sombra vuelva atrás diez grados.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

—La sombra siempre se mueve hacia adelante —respondió Ezequías—, así que eso sería fácil. Mejor haz que retroceda diez gradas.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Ezequías le dijo: 'No es difícil para la sombra avanzar diez grados, pero es muy distinto que la sombra retroceda diez'.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y Ezequías respondió: Fácil cosa es que la sombra avance diez gradas, pero no que la sombra vuelva atrás diez gradas.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Respondió Ezequías: 'Cosa fácil es que la sombra avance diez grados. No; mejor es que la sombra retroceda diez grados'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y Ezequías respondió: Fácil cosa es que la sombra decline diez grados: pero no que la sombra vuelva atrás diez grados.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



2 Reyes 20:10
9 Referans Kwoze  

Y-dijo has-hecho-difícil pedir si-puedes-ver a-mí siendo-arrebatado de-contigo será-para-ti así y-si-no-es no será


Y-clamó Isaías El-profeta a-YHVH y-retrocedió --la-sombra por-los-grados que había-bajado en-los-grados-de Acaz hacia-atrás diez grados -


Y-dijo Isaías esto-para-ti la-señal de-con YHVH que hará YHVH --la-cosa que ha-dicho ¿irá la-sombra diez grados o-retrocederá diez ?-grados


Y-es-cosa-leve esto a-ojos-de YHVH pondrá a-Moab, en-su-mano


Y-dice es-poco de-tu-ser para-mí siervo para-restaurar --tribus-de Jacob y-los-que-quedan-de y-los-que-quedan-de Israel hacer-volver y-te-di para-luz-de naciones para-ser mi-salvación hasta-fin-de la-tierra -


entonces hablo Josué a-YHVH en-día-de dar-de YHVH a-el-amorreo ante hijos-de Israel Y-dijo a-ojos-de Israel Sol en-Gabaón detente y-luna en-valle-de Ajalón


y-se-detuvo el-sol y-luna se-paró hasta-que-se-vengó nación de-sus-enemigos ¿Acaso-no-ello escrito sobre-el-libro-de Jaser? y-se-paro el-sol en-el-medio-de el-cielo y-no-se-apresuró a-ponerse como-día entero