Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




2 Crónicas 3:5 - Gloss Spanish

Y La-casa grande cubrió-de madera-de ciprés y-la-cubrió-de oro bueno e-hizo-resaltar sobre-ella palmeras y-cadenas

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y techó el cuerpo mayor del edificio con madera de ciprés, la cual cubrió de oro fino, e hizo realzar en ella palmeras y cadenas.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cubrió el salón principal del templo con paneles de madera de ciprés, luego lo revistió de oro fino y lo decoró con tallas de palmeras y cadenas.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Revistió la sala grande de madera de ciprés y la recubrió de oro fino, haciendo esculpir en ella palmas y cadenillas.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

La nave principal la cubrió con madera de ciprés, y la recubrió del mejor oro, y la adornó con° palmas y cadenas esculpidas.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

La gran sala la recubrió de madera de ciprés, la revistió de oro fino y esculpió en ella palmas y guirnaldas.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y techó la casa mayor con madera de abeto, la cual cubrió de oro fino, e hizo resaltar sobre ella palmeras y cadenas.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



2 Crónicas 3:5
6 Referans Kwoze  

Y-revistió --la-casa-de piedras preciosas para-belleza y-el-oro oro-de Parváyim


Las-vigas de-nuestras-casas son-cedros nuestros nuestros cipreses


Y-ventanas estrechas en-las-cámaras y-en sus-frontispicios por-dentro-de la-entrada alrededor alrededor y-así por-los-portales y-ventanas alrededor alrededor por-dentro y-en-frontispicio palmeras


Y-estaba-labrada-de querubines y-palmeras y-una-palmera entre-querubín y-querubín y-dos rostros cada-querubín