y-sucedió cuando-su-terminar de-inmolar el-holocausto que-he-aquí-que Samuel llegó y-salió Saúl a-su-encuentro para-saludarlo
1 Samuel 25:14 - Gloss Spanish y-a-Abigail de-mujer Nabal informo muchacho-uno de-los-muchachos diciendo he-aquí-que envió David mensajeros del-desierto a-saludar a-nuestro-señor y-el-increpó a-ellos Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Pero uno de los criados dio aviso a Abigail mujer de Nabal, diciendo: He aquí David envió mensajeros del desierto que saludasen a nuestro amo, y él los ha zaherido. Biblia Nueva Traducción Viviente Entre tanto, uno de los siervos de Nabal fue a decirle a Abigail: «David envió mensajeros desde el desierto para saludar a nuestro amo, pero él les respondió con insultos. Biblia Católica (Latinoamericana) Uno de sus mozos le comunicó a Abigaíl, la mujer de Nabal, lo que había pasado, diciéndole: 'David envió desde el desierto unos mensajeros para que saludaran a nuestro patrón, pero éste los mandó de vuelta. La Biblia Textual 3a Edicion Pero uno de los muchachos informó a Abigail, mujer de Nabal, diciendo: He aquí, David envió mensajeros desde el desierto para saludar a nuestro amo, y él los despreció. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Uno de los criados había dado este aviso a Abigail, esposa de Nabal: 'Mira que David ha enviado mensajeros desde el desierto para saludar a nuestro amo, pero él los ha despachado de mala manera. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y uno de los criados dio aviso a Abigail, esposa de Nabal, diciendo: He aquí David envió mensajeros desde el desierto que saludasen a nuestro amo, y él los ha zaherido. |
y-sucedió cuando-su-terminar de-inmolar el-holocausto que-he-aquí-que Samuel llegó y-salió Saúl a-su-encuentro para-saludarlo
y-llego Samuel a-Saúl y-dijo a-él Saúl Bendito tu por-YHVH he-mantenido --la-palabra-de YHVH
y-el-nombre-de el-hombre Nabal y-nombre-de su-mujer Abigail y-la-mujer buena-de-inteligencia y-hermosa-de aspecto para-el-hombre duro y-malo de-obras y-él calebita calebita