y-el-rey David era-anciano entrado en-los-días y-le-cubrían con-ropas y-no había-calor para-él
1 Reyes 1:15 - Gloss Spanish y-fue Bet-sabe a-el-rey a-la-habitación y-el-rey anciano mucho y-Abisag la-sunamita sirviendo a-el-rey Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Entonces Betsabé entró a la cámara del rey; y el rey era muy viejo, y Abisag sunamita le servía. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces Betsabé entró en la habitación del rey. (David era ya muy viejo y Abisag lo cuidaba). Biblia Católica (Latinoamericana) Betsabé se dirigió pues a la pieza del rey, que era muy viejo y era cuidado por Abisag de Sunam. La Biblia Textual 3a Edicion Entonces Betsabé entró a la cámara del rey, quien a la sazón era muy anciano, y Abisag sunamita cuidaba al rey. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Betsabé entró en la cámara del rey. El rey estaba ya muy viejo, y le asistía Abisag, la sunamita. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entonces Betsabé entró a la cámara del rey; y el rey era muy viejo; y Abisag la sunamita servía al rey. |
y-el-rey David era-anciano entrado en-los-días y-le-cubrían con-ropas y-no había-calor para-él
he-aquí-que aún-tú estarás-hablando allí con-el-rey y-yo llegaré tras-ti y-completaré --tus-palabras
y-se-inclinó Betsabé y-se-postró ante-el-rey y-dijo el-rey ¿Qué-?-para-ti
y-buscaron una-joven hermosa en-todo el-territorio-de Israel y-encontraron a-Abisag la-sunamita y-trajeron a-ella al-rey