Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल
- विज्ञापनों -




लूका 7:14 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

14 और पास आ कर उन्‍होंने अरथी को स्‍पर्श किया। इस पर अरथी को कंधा देने वाले रुक गये। येशु ने कहा, “युवक! मैं तुम से कहता हूँ, उठो!”

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

14 फिर वह आगे बढ़ा और उसने ताबूत को छुआ वे लोग जो ताबूत को ले जा रहे थे, निश्चल खड़े थे। यीशु ने कहा, “नवयुवक, मैं तुझसे कहता हूँ, खड़ा हो जा!”

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

14 तब उस ने पास आकर, अर्थी को छुआ; और उठाने वाले ठहर गए, तब उस ने कहा; हे जवान, मैं तुझ से कहता हूं, उठ।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

14 तब उसने पास आकर अर्थी को छुआ, और उठानेवाले ठहर गए। तब उसने कहा, “हे जवान, मैं तुझ से कहता हूँ, उठ!”

अध्याय देखें प्रतिलिपि

नवीन हिंदी बाइबल

14 उसने पास आकर अरथी को छुआ, और अरथी उठानेवाले रुक गए, तब उसने कहा,“हे जवान, मैं तुझसे कहता हूँ, उठ।”

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

14 तब उन्होंने जाकर उस अर्थी को स्पर्श किया. यह देख वे, जिन्होंने उसे उठाया हुआ था, रुक गए. तब प्रभु येशु ने कहा, “युवक! मैं तुमसे कहता हूं, उठ जाओ!”

अध्याय देखें प्रतिलिपि




लूका 7:14
20 क्रॉस रेफरेंस  

एलियाह तीन बार बालक पर लेटे। उन्‍होंने पुन: प्रभु को पुकारा, ‘हे मेरे प्रभु परमेश्‍वर, इस बालक का प्राण लौट आए।’


प्रभु ने एलियाह की पुकार सुनी और बालक का प्राण उसमें लौट आया। वह जीवित हो गया।


वैसे ही मनुष्‍य भूमि पर लेटने के बाद फिर नहीं उठता; जब तक आकाश का अन्‍त न होगा, वह नहीं जागेगा; वह अपनी चिरनिद्रा से नहीं उठेगा।


‘यदि कोई मनुष्‍य मर जाए तो क्‍या वह फिर जीवित होगा? जब तक मुझे अन्‍धकार से मुक्‍ति नहीं मिलेगी, मैं कठिन सेवा की पूर्ण अवधि में प्रतीक्षा करता रहूँगा।


क्‍योंकि प्रभु ने कहा, और वह हो गया; उसने आज्ञा दी, और वह स्‍थित हो गया।


ओ इस्राएली राष्‍ट्र, तेरे मृतक जीवित होंगे, उनका मृत शरीर लाशों के मध्‍य से उठेगा। ओ मिट्टी में दफनाए गए मृत लोगो, जागो, और जयजयकार करो! प्रभु, तेरी यह ओस ज्‍योतिर्मय ओस है। तू उसको मृत-लोक पर बरसाएगा, और मृतक जीवित हो जाएंगे!


उन्‍होंने लड़की का हाथ पकड़ कर उससे कहा : “तलिथा कूम!” इसका अर्थ है : “ओ बालिका! मैं तुझ से कहता हूँ, उठ!”


माँ को देख कर प्रभु का हृदय दया से भर गया। उन्‍होंने उससे कहा, “मत रोओ”,


मुरदा उठ बैठा और बोलने लगा। येशु ने उसको उसकी माँ को सौंप दिया।


येशु के विषय में यह बात सारे यहूदा देश और आसपास के समस्‍त क्षेत्र में फैल गयी।


येशु ने कहा, “पुनरुत्‍थान और जीवन मैं हूँ। जो मुझ में विश्‍वास करता है, वह मरने पर भी जीवित रहेगा


जिस तरह पिता मृतकों को उठाता और उन्‍हें जीवन देता है, उसी तरह पुत्र भी जिसे चाहता, उसे जीवन प्रदान करता है;


“मैं तुम से सच-सच कहता हूँ : वह समय आ रहा है, वरन् आ ही गया है, जब मृतक परमेश्‍वर के पुत्र की वाणी सुनेंगे, और जो सुनेंगे, उन्‍हें जीवन प्राप्‍त होगा,


जैसा कि धर्मग्रन्‍थ में लिखा है : “मैंने तुम को बहुत-सी जातियों का पिता नियुक्‍त किया है।” परमेश्‍वर की दृष्‍टि में अब्राहम हमारे पिता हैं। उन्‍होंने उस परमेश्‍वर में विश्‍वास किया, जो मृतकों को पुनर्जीवित करता है और उन वस्‍तुओं को भी अस्‍तित्‍व में लाता है जिनका अस्‍तित्‍व नहीं है।


जो काम वे गुप्‍त रूप से करते हैं, उनकी चर्चा करने में भी लज्‍जा आती है।


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों