Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल
- विज्ञापनों -




रूत 1:17 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

17 जहाँ आप अन्‍तिम सांस लेंगी, वहाँ मैं भी मरकर दफन हूँगी। यदि मृत्‍यु भी हमें एक-दूसरे से अलग करे तो प्रभु मेरे साथ कठोर व्‍यवहार करे, नहीं, उससे भी अधिक बुरा व्‍यवहार करे।’

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

17 जहाँ तुम मरोगी, मैं भी वहीं मरूँगी और में वहीं दफनाई जाऊँगी। मैं यहोवा से याचना करती हूँ कि यदि मैं अपना वचन तोड़ूँ तो यहोवा मुझे दण्ड देः केवल मृत्यु ही हम दोनों को अलग कर सकती है।”

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

17 जहां तू मरेगी वहां मैं भी मरूंगी, और वहीं मुझे मिट्टी दी जाएगी। यदि मृत्यु छोड़ और किसी कारण मैं तुझ से अलग होऊं, तो यहोवा मुझ से वैसा ही वरन उस से भी अधिक करे।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

17 जहाँ तू मरेगी वहाँ मैं भी मरूँगी, और वहीं मुझे मिट्टी दी जाएगी। यदि मृत्यु छोड़ और किसी कारण मैं तुझ से अलग होऊँ तो यहोवा मुझ से वैसा ही वरन् उससे भी अधिक करे।”

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

17 जिस स्थान पर आप आखिरी सांस लें, मैं भी वहीं आखिरी सांस लूं, और वहीं मुझे भी मिट्टी दी जाए. अब यदि मृत्यु के अलावा मेरा आपसे अलग होने का कोई और कारण हो, तो याहवेह मुझे कठोर से कठोर दंड दें.”

अध्याय देखें प्रतिलिपि

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

17 जहाँ तू मरेगी वहाँ मैं भी मरूँगी, और वहीं मुझे मिट्टी दी जाएगी। यदि मृत्यु छोड़ और किसी कारण मैं तुझ से अलग होऊँ, तो यहोवा मुझसे वैसा ही वरन् उससे भी अधिक करे।”

अध्याय देखें प्रतिलिपि




रूत 1:17
18 क्रॉस रेफरेंस  

किन्‍तु इत्तय ने राजा को यह उत्तर दिया, ‘जीवन्‍त प्रभु की सौगन्‍ध! महाराज, मेरे स्‍वामी की सौगन्‍ध! महाराज, आप जिस स्‍थान में रहेंगे, आपका यह सेवक भी वहाँ रहेगा। वह जीवन में, और मृत्‍यु में अपने महाराज, स्‍वामी का साथ देगा।’


तुम अमासा से यह कहना, “क्‍या तू मेरी ही हड्डी और मांस नहीं है? यदि अब मैं तुझे योआब के स्‍थान पर सेनापति नहीं नियुक्‍त करूँ तो परमेश्‍वर मुझे कठोर से कठोर दण्‍ड दे।” ’


अभी दिन का समय था। लोग दाऊद को भोजन कराने के लिए आए। परन्‍तु दाऊद ने यह शपथ खाई, ‘यदि मैं सूर्यास्‍त के पहले भोजन अथवा अन्‍य वस्‍तु खाऊं तो परमेश्‍वर मेरे साथ अपनी इच्‍छा के अनुसार कठोर व्‍यवहार करे।’


अब जो शपथ प्रभु परमेश्‍वर ने दाऊद से खाई थी, कि वह शाऊल के राज-परिवार से राज्‍य-सत्ता वापस ले लेगा, और इस्राएल एवं यहूदा प्रदेश पर, दान नगर से बएर-सेबा तक, दाऊद की राज्‍य-सत्ता स्‍थापित करेगा−यदि मैं परमेश्‍वर की इस शपथ को पूरा न करूँ, तो परमेश्‍वर मुझ-अब्‍नेर से कठोर से कठोर व्‍यवहार करे।’


उसका शव कबर में गाड़ने के पश्‍चात् नबी ने अपने पुत्रों से कहा, ‘जब मेरी मृत्‍यु हो तब इसी कबर में, जहाँ परमेश्‍वर का जन गाड़ा गया है, मुझे भी गाड़ना। मेरी अस्‍थियों को उसकी अस्‍थियों के समीप दफनाना।


अत: ईजेबेल ने एलियाह के पास एक दूत के हाथ से सन्‍देश भेजा, ‘जैसे तूने मेरे नबियों के प्राण लिए, वैसे ही यदि मैं कल इस समय तक तेरा प्राण न लूं, तो देवता मेरे साथ कठोरतम व्‍यवहार करें।’


तब राजा सुलेमान ने प्रभु की यह शपथ खाई, ‘यदि अदोनियाह को अपनी इस बात का मूल्‍य प्राण से न चुकाना पड़े तो परमेश्‍वर मेरे साथ यही व्‍यवहार करे, वरन् इससे अधिक कठोर दण्‍ड मुझे दे।


बेन-हदद ने अहाब के पास यह सन्‍देश भेजा, ‘सौगन्‍ध है मुझे : यदि मेरी विशाल सेना, जो मेरे पीछे आ रही है, तेरे सामरी नगर को पैरों से न रौंदे तो मेरे देवता मुझसे कठोरतम व्‍यवहार करें।’


राजा ने कहा, ‘यदि मैं आज एलीशा बेन-शाफट का सिर उसके धड़ से अलग नहीं करूंगा तो परमेश्‍वर मेरे साथ भी यही व्‍यवहार करे, वरन् वह इससे भी अधिक कठोर व्‍यवहार करे!’


ओ राजकन्‍या! सुन, विचार कर और ध्‍यान दे; अपनी जाति और मायके को भूल जा।


जब बरनबास ने वहाँ पहुच कर परमेश्‍वर का अनुग्रह देखा, तो वह आनन्‍दित हो उठे। उन्‍होंने सब को प्रोत्‍साहित किया कि वे सम्‍पूर्ण हृदय से प्रभु के प्रति निष्‍ठावान बने रहें;


किन्‍तु मेरी दृष्‍टि में मेरे जीवन का कोई मूल्‍य नहीं। मैं तो केवल अपनी दौड़ समाप्‍त करना और वह सेवाकार्य पूरा करना चाहता हूँ, जिसे प्रभु येशु ने मुझे सौंपा है − अर्थात् मैं परमेश्‍वर के अनुग्रह के शुभ समाचार की साक्षी देता रहूँ।


रूत ने कहा, ‘आप मुझसे विनती मत कीजिए कि मैं आपको छोड़ दूँ, आपके पीछे-पीछे न आऊं और लौट जाऊं। जहाँ-जहाँ आप जाएँगी, वहाँ-वहाँ मैं भी जाऊंगी। जहाँ आप रहेंगी, वहाँ मैं भी रहूँगी। आपके लोग, मेरे लोग होंगे। आपका परमेश्वर मेरा परमेश्वर होगा।


बालक तेरे प्राण को संजीव करने वाला, तेरे बुढ़ापे की लाठी हो, क्‍योंकि उसको तेरी बहू ने जन्‍म दिया है। वह तुझे प्‍यार करती है, और तेरे लिए सात पुत्रों से भी बढ़कर है।’


शाऊल ने कहा, ‘परमेश्‍वर मेरे साथ ऐसा ही व्‍यवहार करे; नहीं, इससे अधिक कठोर व्‍यवहार करे! योनातन, तुम्‍हें निश्‍चय ही मृत्‍यु-दण्‍ड दिया जाएगा।’


परन्‍तु यदि मेरे पिता तुम्‍हारा अनिष्‍ट करना चाहेंगे, और मैं तुम्‍हें यह बात नहीं बताऊंगा, तुम्‍हें सकुशल नहीं जाने दूंगा, तो प्रभु मेरे साथ कठोर से कठोर व्‍यवहार करे। अब, जैसे प्रभु मेरे पिता के साथ था, वैसा ही वह तुम्‍हारे साथ हो।


अब यदि मैं सबेरे तक उसके परिवार का एक पुरुष भी जीवित रहते दूं, तो परमेश्‍वर दाऊद के साथ वही व्‍यवहार करे वरन् इससे अधिक कठोर व्‍यवहार करे।’


एली ने पूछा, ‘उसने तुझ से क्‍या बात कही? वह मुझ से मत छिपा। जो बातें उसने तुझ से कही हैं, यदि तू उनमें से एक बात भी मुझ से छिपाएगा, तो परमेश्‍वर तेरे साथ कठोर से कठोर व्‍यवहार करे!’


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों