Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल
- विज्ञापनों -




यूहन्ना 11:55 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

55 यहूदियों का पास्‍का (फसह) पर्व निकट था। बहुत लोग पर्व से पहले अपने-आप को शुद्ध करने के लिए देहात से यरूशलेम आए।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

55 यहूदियों का फ़सह पर्व आने को था। बहुत से लोग अपने गाँवों से यरूशलेम चले गये थे ताकि वे फ़सह पर्व से पहले अपने को पवित्र कर लें।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

55 और यहूदियों का फसह निकट था, और बहुतेरे लोग फसह से पहिले देहात से यरूशलेम को गए कि अपने आप को शुद्ध करें।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

55 यहूदियों का फसह पर्व निकट था, और बहुत से लोग फसह से पहले देहात से यरूशलेम को गए कि अपने आप को शुद्ध करें।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

नवीन हिंदी बाइबल

55 अब यहूदियों के फसह का पर्व निकट था, और फसह से पहले बहुत से लोग ग्रामीण क्षेत्र से यरूशलेम को गए ताकि अपने आपको शुद्ध करें।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

55 यहूदियों का फ़सह पर्व पास था. आस-पास से अनेक लोग येरूशलेम गए कि फ़सह में सम्मिलित होने के लिए स्वयं को सांस्कारिक रूप से शुद्ध करें.

अध्याय देखें प्रतिलिपि




यूहन्ना 11:55
30 क्रॉस रेफरेंस  

याकूब ने अपने परिवार और उन सब लोगों से जो उसके साथ थे, कहा, ‘तुम्‍हारे मध्‍य में अन्‍य जातियों के देवताओं की मूर्तियाँ हैं। उन्‍हें हटा दो और अपने आपको शुद्ध करो। अपने वस्‍त्रों को बदल डालो।


जब भोज-उत्‍सव के दिन समाप्‍त हो जाते, तब अय्‍यूब सन्‍देश भेजता और अपने पुत्रों को बुलवाकर उनको शुद्ध करता था। वह उनकी शुद्धि के लिए सबेरे उठता और अपने सात पुत्रों की गिनती के अनुसार, सात अग्‍नि-बलि चढ़ाता था, क्‍योंकि अय्‍यूब सोचता था, ‘यह हो सकता है कि मेरे पुत्रों ने पाप किया हो, और अपने हृदय में ईश-निन्‍दा की हो।’ अय्‍यूब प्रत्‍येक भोज-उत्‍सव पर हर बार ऐसा ही किया करता था।


मैं निर्दोषता के जल में हाथ धोकर, प्रभु, तेरी वेदी की परिक्रमा करता हूँ;


प्रभु ने मूसा से कहा, ‘तू लोगों के पास जा, उन्‍हें आज और कल शुद्ध कर। वे अपने वस्‍त्र धोएँ


‘इस्राएली समाज से बोलना : यदि तुममें से कोई व्यक्‍ति अथवा तुम्‍हारे वंश का कोई मनुष्‍य शव को स्‍पर्श करने के कारण अशुद्ध हो गया है, अथवा दूर यात्रा पर है, तो वह भी प्रभु के हेतु पास्‍का का पर्व मनाएगा।


किन्‍तु वहाँ ऐसे भी मनुष्‍य थे जो शव के स्‍पर्श के कारण अशुद्ध हो गए थे। इसलिए वे उस दिन पास्‍का का पर्व नहीं मना सके। वे उसी दिन मूसा तथा हारून के सामने आए।


इन सब उपदेशों को समाप्‍त करने के पश्‍चात् येशु ने अपने शिष्‍यों से कहा,


“तुम जानते हो कि दो दिन बाद पास्‍का (फसह) का पर्व है। तब मानव-पुत्र क्रूस पर चढ़ाये जाने के लिए पकड़वाया जाएगा।”


पास्‍का (फसह) तथा बेखमीर रोटी के पर्व में दो दिन रह गये थे। महापुरोहित और शास्‍त्री येशु को छल से गिरफ्‍तार करने और उनको मार डालने का उपाय ढूँढ़ रहे थे।


बेख़मीर रोटी का पर्व, जो पास्‍का (फसह) का पर्व कहलाता है, निकट आ रहा था।


पास्‍का (फसह) पर्व के छ: दिन पहले येशु बेतनियाह गाँव में आए। वहाँ लाजर रहता था, जिसे उन्‍होंने मृतकों में से पुनर्जीवित किया था।


पास्‍का (फसह) पर्व का दिन था। येशु जानते थे कि मेरी घड़ी आ गयी है और मुझे यह संसार छोड़ कर पिता के पास जाना है। अत: येशु ने अपनो से, जो इस संसार में थे, और जिनसे वह प्रेम करते आए थे, अंतिम सीमा तक प्रेम किया।


तब वे येशु को काइफा के यहाँ से राजभवन ले गये। अब प्रात:काल हो गया था। यहूदी धर्मगुरु राजभवन के अन्‍दर इसलिए नहीं गये कि गैर-यहूदियों के सम्‍पर्क से अशुद्ध न हो जाएँ, बल्‍कि पास्‍का (फसह) पर्व का भोज खा सकें।


यहूदियों का पास्‍का (फसह) पर्व निकट था। अत: येशु यरूशलेम नगर को गये।


वहाँ यहूदियों के शुद्धीकरण के लिए पत्‍थर के छ: मटके रखे थे। प्रत्‍येक मटके में सौ, सवा-सौ लिटर पानी समाता था।


इसके कुछ समय पश्‍चात् येशु यहूदियों के किसी पर्व के अवसर पर यरूशलेम गये।


यहूदियों का पास्‍का [फसह] पर्व निकट था।


इन्‍हें ले जाइए और इनके साथ अपने को शुद्ध कीजिए और इनके मुण्‍डन का शुल्‍क दीजिए। इस प्रकार सब यह जान जायेंगे कि उन्‍होंने आपके विषय में जो सुना है, वह मिथ्‍या है, और आप स्‍वयं व्‍यवस्‍था का पालन करते तथा उसके अनुसार चलते हैं।


अत: पौलुस उन व्यक्‍तियों को ले गये। दूसरे दिन उनके साथ स्‍वयं को शुद्ध करने के बाद पौलुस ने मन्‍दिर में प्रवेश किया तथा यह सूचित किया कि किस तिथि को शुद्धीकरण की अवधि पूरी होगी और उन में से प्रत्‍येक के लिए भेंट चढ़ायी जायेगी।


आसिया के कुछ यहूदियों ने मुझे शुद्ध दशा में मन्‍दिर के भीतर यह सब करते पाया। मेरे साथ न तो कोई भीड़ थी और न वहाँ कोई उपद्रव हुआ।


अपने अन्‍त:करण की परीक्षा करने के बाद ही मनुष्‍य यह रोटी खाये और इस कटोरे में से पिये;


परमेश्‍वर के पास जायें और वह आप के पास आयेगा। पापियो! अपने हाथ शुद्ध करो। कपटियो! अपना हृदय पवित्र करो।


शमूएल ने उत्तर दिया, ‘हाँ, मित्रभाव से। मैं प्रभु के लिए बलि चढ़ाने आया हूँ। तुम अपने आप को शुद्ध करो, और बलि चढ़ाने के लिए मेरे साथ चलो।’ यों शमूएल ने यिशय और उसके पुत्रों को शुद्ध किया और उन्‍हें बलि-भोज के लिए निमन्‍त्रित किया।


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों