Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल
- विज्ञापनों -




यिर्मयाह 29:26 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

26 कि “प्रभु ने पुरोहित यहोयादा के स्‍थान पर तुझे पुरोहित अभिषिक्‍त किया है ताकि तू प्रभु के भवन का दायित्‍व संभाले, और उन सब पागलों के हाथ में जंजीरें और पैरों में बेड़ियां पहिनाए जो प्रभु के भवन में नबूवत करते हैं।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

26 शमायाह, तुमने सपन्याह को अपने पत्र में जो लिखा था वह यह है: ‘सपन्याह यहोवा ने यहोयादा के स्थान पर तुम्हें याजक बनाया है। तुम यहोवा के मन्दिर के अधिकारी हो। तुम्हें उस किसी को कैद कर लेना चाहिये जो पागल की तरह काम करता है और नबी की तरह व्यवहार करता है। तुम्हें उस व्यक्ति के पैरों को लकड़ी के बड़े टुकड़े के बीच रखना चाहिये और उसके गले में लौह—कटक पहनाना चाहिए।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

26 कि, यहावा ने यहोयादा याजक के स्थान पर तुझे याजक ठहरा दिया ताकि तू यहोवा के भवन में रखवाल हो कर जितने वहां पागलपन करते और भविष्यद्वक्ता बन बैठे हैं उन्हें काठ में ठोंके और उनके गले में लोहे के पट्टे डाले।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

26 कि ‘यहोवा ने यहोयादा याजक के स्थान पर तुझे याजक ठहरा दिया ताकि तू यहोवा के भवन में रखवाला होकर जितने वहाँ पागलपन करते और भविष्यद्वक्‍ता बन बैठे हैं उन्हें काठ में ठोंके और उनके गले में लोहे के पट्टे डाले।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

26 ‘याहवेह ने आपको पुरोहित यहोइयादा के स्थान पर पुरोहित नियुक्त किया है, कि आप याहवेह के भवन में भविष्यवाणी कर रहे हर एक विक्षिप्‍त व्यक्ति पर पर्यवेक्षक हो जाएं; कि उसे बेड़ी में तथा उसके गले को लौह गली में जकड़ दिया जाए.

अध्याय देखें प्रतिलिपि

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

26 कि, ‘यहोवा ने यहोयादा याजक के स्थान पर तुझे याजक ठहरा दिया ताकि तू यहोवा के भवन में रखवाला होकर जितने वहाँ पागलपन करते और भविष्यद्वक्ता बन बैठे हैं उन्हें काठ में ठोंके और उनके गले में लोहे के पट्टे डाले।

अध्याय देखें प्रतिलिपि




यिर्मयाह 29:26
28 क्रॉस रेफरेंस  

पुरोहित यहोयादा ने शतपतियों को, जो सेनापति नियुक्‍त किए गए थे, यह आदेश दिया, ‘सेना-पंिक्‍त के मध्‍य से अतल्‍याह को बाहर निकालो। जो व्यक्‍ति उसका पक्ष ले, उसको तलवार से मौत के घाट उतार दो।’ पुरोहित यहोयादा यह सोचता था कि प्रभु के भवन में उसकी हत्‍या नहीं होनी चाहिए।


इसके बाद समस्‍त जनता बअल देवता के मन्‍दिर में आई। उन्‍होंने मन्‍दिर को खण्‍डहर बना दिया। उन्‍होंने उसकी वेदियों और मूर्तियों के टुकड़े-टुकड़े कर दिये। उन्‍होंने वेदियों के सम्‍मुख ही बअल देवता के पुरोहित मत्तान का वध किया। उसके पश्‍चात् पुरोहित यहोयादा ने प्रभु के भवन के लिए पहरेदार नियुक्‍त किये।


येहू कमरे से बाहर निकला। वह अपने स्‍वामी के दरबारियों के पास आया। उन्‍होंने उससे पूछा, ‘सब सकुशल है?’ येहू ने उनसे कहा, ‘तुम उस आदमी को जानते हो। तुम यह भी जानते हो कि वह किस प्रकार बकवास करता है।’


यह सुनकर राजा आसा द्रष्‍टा से बहुत नाराज हुआ। उसने द्रष्‍टा को काठ की बेड़ी से जकड़ दिया और कारागार में डाल दिया। वह द्रष्‍टा की बात सुनकर उसके प्रति क्रोधाग्‍नि से धधक उठा था। उन्‍हीं दिनों में राजा आसा ने जनता के कुछ लोगों से निर्दय व्‍यवहार भी किया।


तुम उनसे कहना, “महाराज ने यों कहा है : तुम इस आदमी को कारागार में बन्‍द रखो। जब तक मैं युद्ध से सकुशल न लौट आऊं तब तक तुम इसे बस इतना भोजन देना कि यह जीवित रह सके।”


ओ सफन्‍याह, तूने अनातोत नगर के यिर्मयाह को क्‍यों नहीं मना किया, जो तुझ को नबूवत सुनाता है?


जिस दिन यरूशलेम नगर पर कसदी सेना का कब्‍जा हुआ, उस दिन तक यिर्मयाह राजमहल के पहरे के आंगन में रहे।


अत: उच्‍चाधिकारियों ने यिर्मयाह को पकड़ा, और रस्‍सियों से बांध कर राजकुमार मल्‍कियाह के अंधे-कुंएं में डाल दिया। यह कुआँ राजमहल के पहरे के आंगन में था। उसमें पानी नहीं, बल्‍कि कीचड़ ही कीचड़ था। यिर्मयाह कीचड़ में धंस गए।


दण्‍ड-दिवस समीप आ गए; प्रतिकार के दिन आ गए। इस्राएल इसका अनुभव करेगा। तुम्‍हारे महा अधर्म के कारण, तुम्‍हारी अत्‍यधिक घृणा के कारण नबी मूर्ख बन गया है, और जिस पुरुष पर आत्‍मा उतरता है, वह पागल हो गया है।


‘उस दिन दाऊद के वंशजों तथा यरूशलेम के निवासियों को उनके पाप तथा अशुद्धता से धोने के लिए एक झरना फूटेगा।’


येशु मन्‍दिर में लौटे। जब वह लोगों को शिक्षा दे रहे थे, तब महापुरोहित और समाज के धर्मवृद्ध उनके पास आ कर बोले, “आप किस अधिकार से ये कार्य कर रहे हैं? किसने आप को यह अधिकार दिया है?”


जब येशु के सम्‍बन्‍धियों ने यह सुना, तो वे उन को बलपूर्वक ले जाने के लिए निकले; क्‍योंकि वे कहते थे कि उन्‍हें अपनी सुध-बुध नहीं रह गयी है।


बहुत-से लोग कहते थे, “उसमें भूत है। वह प्रलाप करता है। तुम उसकी क्‍यों सुनते हो?”


धर्मगुरुओं ने उत्तर दिया, “किसी अच्‍छे कार्य के लिए नहीं, बल्‍कि ईश-निन्‍दा के लिए हम तुम को पत्‍थरों से मार डालना चाहते हैं; क्‍योंकि तुम मनुष्‍य हो कर अपने को परमेश्‍वर मानते हो।”


क्‍या तुम हमारे पिता अब्राहम से भी महान् हो? वह मर गये और नबी भी मर गये। तुम अपने को समझते क्‍या हो?”


अधीक्षक ने यह आदेश पाकर उन्‍हें भीतरी बन्‍दीगृह में रखा और उनके पैर काठ में जकड़ दिये।


मैं उन्‍हें प्रत्‍येक सभागृह में बार-बार दण्‍ड दिला कर येशु की निन्‍दा के लिए बाध्‍य करने का प्रयत्‍न करता था। मैं उनके प्रति क्रोध में इतना पागल हो गया था कि मैं विदेशी नगरों में भी जा कर उन को सताता था।


पौलुस इस प्रकार अपनी सफ़ाई दे ही रहे थे कि फ़ेस्‍तुस ऊंचे स्‍वर से बोल उठा, “पौलुस! तुम पागल हो। तुम्‍हारा प्रकाण्‍ड पाण्‍डित्‍य तुम को पागल बना रहा है।”


पौलुस ने उत्तर दिया, “माननीय फ़ेस्‍तुस! मैं पागल नहीं हूं, बल्‍कि मैं सच्‍ची तथा विवेकपूर्ण बातें कर रहा हूँ।


पतरस और योहन लोगों से बोल ही रहे थे कि पुरोहित, मन्‍दिर-आरक्षी का नायक और सदूकी संप्रदायी उनके पास आ धमके।


उन्‍होंने प्रेरितों को गिरफ्‍तार कर सार्वजनिक बन्‍दीगृह में डाल दिया।


जब मन्‍दिर-आरक्षी के नायक और महापुरोहितों ने यह समाचार सुना, तब वे चिन्‍ता में पड़ गये कि प्रेरितों का क्‍या हुआ।


मैं चारदीवारी की खिड़की से टोकरे में नीचे उतार दिया गया और इस प्रकार उसके हाथ से बच निकला।


तुम्‍हें जो कष्‍ट भोगना होगा, उस से मत डरो। शैतान तुम्‍हारी परीक्षा लेने के उद्देश्‍य से तुम लोगों में से कुछ को क़ैद में डाल देगा और तुम लोग दस दिनों तक संकट में पड़े रहोगे। तुम मृत्‍यु तक विश्‍वस्‍त बने रहो और मैं तुम्‍हें जीवन का मुकुट प्रदान करूँगा।


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों