Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल
- विज्ञापनों -




यहोशू 8:18 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

18 प्रभु ने यहोशुअ से कहा, ‘अपने हाथ के भाले से ऐ नगर की ओर संकेत कर; क्‍योंकि मैंने नगर को तेरे अधिकार में सौंप दिया है।’ अत: यहोशुअ ने अपने हाथ के भाले से ऐ नगर की ओर संकेत किया।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

18 यहोवा ने यहोशू से कहा, “अपने भाले को ऐ नगर की ओर किये रहो। मैं यह नगर तुमको दूँगा।” इसलिए यहोशु ने अपने भाले को ऐ नगर की ओर किया।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

18 तब यहोवा ने यहोशू से कहा, अपने हाथ का बर्छा ऐ की ओर बढ़ा; क्योंकि मैं उसे तेरे हाथ में दे दूंगा। और यहोशू ने अपने हाथ के बर्छे को नगर की ओर बढ़ाया।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

18 तब यहोवा ने यहोशू से कहा, “अपने हाथ का बर्छा ऐ की ओर बढ़ा; क्योंकि मैं उसे तेरे हाथ में दे दूँगा।” और यहोशू ने अपने हाथ के बर्छे को नगर की ओर बढ़ाया।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

18 तब याहवेह ने यहोशू से कहा, “जो बर्छी तुम अपने हाथ में लिए हुए हो, उसे अय की ओर उठाओ, क्योंकि मैं इसे तुम्हें दे रहा हूं.” तब यहोशू ने वह बर्छी, जो अपने हाथ में लिए हुए थे, नगर की ओर उठाई.

अध्याय देखें प्रतिलिपि

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

18 तब यहोवा ने यहोशू से कहा, “अपने हाथ का बर्छा आई की ओर बढ़ा; क्योंकि मैं उसे तेरे हाथ में दे दूँगा।” और यहोशू ने अपने हाथ के बर्छे को नगर की ओर बढ़ाया।

अध्याय देखें प्रतिलिपि




यहोशू 8:18
14 क्रॉस रेफरेंस  

क्‍योंकि उसने परमेश्‍वर के विरुद्ध हाथ उठाया था; उसने सर्वशक्‍तिमान के प्रति दुस्‍साहस किया था।


उस पर तरकश के तीर बरसते हैं, चमकते भाले और सांग उस पर खड़खड़ाते हैं।


अपनी लाठी उठा। अपना हाथ समुद्र की ओर फैला और उसे दो भागों में विभाजित कर जिससे इस्राएली समुद्र के मध्‍य सूखी भूमि पर जा सकें।


प्रभु ने मूसा से कहा, ‘फरओ के पास जा; उससे कहना, “प्रभु यों कहता है : मेरे लोगों को जाने दे कि वे मेरी सेवा करें।


प्रभु ने मूसा से कहा, ‘हारून से कहना, “हाथ में लाठी लेकर नदियों, नहरों और जलकुण्‍डों की ओर अपना हाथ फैला कि मेंढक समस्‍त मिस्र देश पर आक्रमण करें।” ’


निश्‍चय ही मैं बेबीलोन के राजा की भुजाओं को मजबूत करूंगा, लेकिन फरओ की भुजाएं तोड़ दी जाएंगी, और वे कन्‍धे से लटकती रहेंगी। तब मिस्र के निवासियों को ज्ञात होगा कि मैं ही प्रभु हूं। ‘जब मैं बेबीलोन के राजा के हाथ में तलवार दूंगा, तब वह उसको मिस्र देश पर चलाएगा,


ऐ और बेत-एल नगर में एक भी पुरुष नहीं रहा जो इस्राएलियों का पीछा करने नहीं गया हो। सब पुरुष नगर को खुला, असुरक्षित छोड़कर इस्राएलियों का पीछा करने चले गए।


जैसे ही यहोशुअ ने अपना हाथ ऊपर उठाया, छिपकर बैठे हुए सैनिक तुरन्‍त अपने स्‍थान से उठे, और नगर की ओर दौड़ पड़े। उन्‍होंने नगर में प्रवेश किया और उसको अपने अधिकार में कर लिया। उन्‍होंने अविलम्‍ब नगर में आग लगा दी।


जिस हाथ से यहोशुअ भाला उठाए हुए था, उसको तब तक उसने नीचे नहीं किया जब तक ऐ नगर के निवासियों को पूर्णत: नष्‍ट नहीं कर दिया गया।


तब तुम अपने छिपने के स्‍थान से निकलना और नगर पर अधिकार कर लेना, क्‍योंकि प्रभु परमेश्‍वर नगर को तुम्‍हारे अधिकार में सौंप देगा।


पलिश्‍ती योद्धा दाऊद की ओर गया। वह उसके पास पहुँचा। पलिश्‍ती योद्धा का शस्‍त्र-वाहक उसके आगे-आगे था।


दाऊद ने पलिश्‍ती योद्धा को उत्तर दिया, ‘तू तलवार, भाला और नेजा के साथ मुझसे लड़ने आया है। पर मैं स्‍वर्गिक सेनाओं के प्रभु, इस्राएली सैन्‍यदलों के परमेश्‍वर के नाम से जिसको तूने चुनौती दी है, तुझसे लड़ने आया हूँ।


उसके पैरों में भी पीतल का कवच था। उसके कन्‍धों के मध्‍य पीतल का नेजा बाँधा था।


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों