यहोशू 22:34 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)34 रूबेन और गाद कुल के लोगों ने उस वेदी का नाम ‘साक्षी’ रखा। उन्होंने कहा, ‘यह वेदी हमारे बीच इस बात की साक्षी है कि प्रभु ही परमेश्वर है।’ अध्याय देखेंपवित्र बाइबल34 और रुबेन और गाद के लोगों ने कहा, “यह वेदी सभी लोगों को यह बताती है कि हमें यह विश्वास है कि यहोवा परमेश्वर है और इसलिए उन्होंने वेदी का नाम ‘प्रमाण’ रखा।” अध्याय देखेंHindi Holy Bible34 और रूबेनियों और गादियों ने यह कहकर, कि यह वेदी हमारे और उनके मध्य में इस बात का साक्षी ठहरी है, कि यहोवा ही परमेश्वर है: उस वेदी का नाम एद रखा॥ अध्याय देखेंपवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)34 और रूबेनियों और गादियों ने यह कहकर, “यह वेदी हमारे और उनके मध्य में इस बात की साक्षी ठहरी है, कि यहोवा ही परमेश्वर है;’ ” उस वेदी का नाम एद रखा। अध्याय देखेंसरल हिन्दी बाइबल34 रियूबेन एवं गाद वंश ने उस वेदी को एद अर्थात् स्मारक नाम दिया, क्योंकि यह वेदी याहवेह परमेश्वर तथा उनके मध्य एक यादगार थी. अध्याय देखेंइंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 201934 और रूबेनियों और गादियों ने यह कहकर, “यह वेदी हमारे और उनके मध्य में इस बात की साक्षी ठहरी है, कि यहोवा ही परमेश्वर है;” उस वेदी का नाम एद रखा। अध्याय देखें |
वरन् हमारे तथा तुम्हारे, एवं हमारी तथा तुम्हारी आगामी पीढ़ियों के मध्य साक्षी-चिह्न के लिए एक वेदी निर्मित करें कि हम भी अग्नि-बलि, बलि-पशु तथा सहभागिता-बलि के द्वारा प्रभु के सम्मुख उसकी सेवा करते हैं और उसी की आराधना करते हैं। अत: तुम्हारे वंशज हमारे वंशजों से यह नहीं कह सकेंगे कि प्रभु के साथ हमारा कोई साझा नहीं है।