Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल
- विज्ञापनों -




यशायाह 59:2 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

2 किन्‍तु तुम्‍हारे अधर्म के कामों ने तुम्‍हारे और तुम्‍हारे परमेश्‍वर के मध्‍य अलगाव की दीवार खड़ी कर दी है। तुम्‍हारे पापों ने परमेश्‍वर के मुख को तुम से छिपा दिया है, इसलिए वह तुम्‍हारी बात नहीं सुनता।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

2 किन्तु तुम्हारे पाप तुम्हें तुम्हारे परमेश्वर से अलग करते हैं और इसीलिए वह तुम्हारी तरफ से कान बन्द कर लेता है।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

2 परन्तु तुम्हारे अधर्म के कामों ने तुम को तुम्हारे परमेश्वर से अलग कर दिया है, और तुम्हारे पापों के कारण उस का मुँह तुम से ऐसा छिपा है कि वह नहीं सुनता।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

2 परन्तु तुम्हारे अधर्म के कामों ने तुम को तुम्हारे परमेश्‍वर से अलग कर दिया है, और तुम्हारे पापों के कारण उसका मुख तुम से ऐसा छिपा है कि वह नहीं सुनता।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

2 परंतु तुम्हारे बुरे कामों ने तुम्हारे एवं परमेश्वर के बीच में दूरी बना दी है; उनके मुंह को उन्होंने तुम्हारे ही पापों के कारण छिपा रखा है, कि वह नहीं सुनता.

अध्याय देखें प्रतिलिपि

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

2 परन्तु तुम्हारे अधर्म के कामों ने तुम को तुम्हारे परमेश्वर से अलग कर दिया है, और तुम्हारे पापों के कारण उसका मुँह तुम से ऐसा छिपा है कि वह नहीं सुनता।

अध्याय देखें प्रतिलिपि




यशायाह 59:2
14 क्रॉस रेफरेंस  

प्रभु धार्मिक व्यक्‍ति की प्रार्थना सुनता है, पर वह दुर्जन की ओर ध्‍यान नहीं देता।


जब तुम प्रार्थना करते समय मेरी ओर हाथ फैलाओगे तब मैं तुम्‍हारी ओर से अपनी आंखें फेर लूंगा। चाहे तुम एक के बाद एक, कितनी ही प्रार्थनाएँ क्‍यों न करो, मैं उन्‍हें नहीं सुनूंगा; क्‍योंकि तुम्‍हारे हाथ खून से सने हैं।


प्रभु यों कहता है, ‘क्‍या तुम्‍हारी मां के पास तलाक-पत्र है, जिससे यह प्रमाणित हो कि मैंने उसे त्‍याग दिया है? मैंने किस साहूकार के हाथ तुम्‍हें बेचा है? सुनो, तुम स्‍वयं दुष्‍कर्मों के कारण बिक गए हो। तुम्‍हारे ही अपराधों के कारण तुम्‍हारी मां को तलाक मिला है!


मैं उसके लोभ के पाप के कारण उससे क्रुद्ध हुआ था; मैंने उसको मारा, मैंने उससे अपना मुंह छिपा लिया, मैं उससे नाराज था। किन्‍तु वह अपने हृदय के अनुसार अपने मार्ग पर चलता गया, और धर्म-भ्रष्‍ट बना रहा।


देखो, तुम केवल लड़ाई-झगड़ा करने के लिए, दुष्‍टता से घूसा मारने के लिए उपवास करते हो। तुम्‍हारे आजकल के उपवास से तुम्‍हारी प्रार्थना स्‍वर्ग में नहीं सुनाई देगी!


किन्‍तु तुम्‍हारे दुष्‍कर्मों के कारण समय पर वर्षा नहीं होती; तुम्‍हारे पापों के कारण तुम्‍हारा कल्‍याण रुक गया है।


यरूशलेम नगरी ने भयानक पाप किए थे, अत: सब उससे घृणा करने लगे। जो उसका आदर करते थे अब वे उसका अनादर करते हैं; क्‍योंकि उन्‍होंने उसकी नग्‍नता देख ली है। अब यरूशलेम नगरी स्‍वयं कराह रही है, और शर्म से अपना मुंह छिपा रही है।


‘मैं इस्राएल के वंशजों पर अपना आत्‍मा उण्‍डेलूंगा,और फिर कभी उनसे अपना मुंह नहीं मोड़ूंगा। स्‍वामी-प्रभु की यही वाणी है।’


संकट के समय, तुम प्रभु की दुहाई दोगे, पर वह तुम्‍हारी दुहाई का उत्तर नहीं देगा। उस समय वह तुमसे अपना मुंह छिपाएगा क्‍योंकि तुमने दुष्‍कर्म किए हैं।


इस्राएलियों ने पाप किया है। जिस विधान का पालन करने की आज्ञा मैंने उन्‍हें दी थी, उसका उन्‍होंने उल्‍लंघन किया है। उन्‍होंने सर्वनाश के इस युद्ध में अर्पित लूट में से कुछ वस्‍तुएं ले ली हैं। उन्‍होंने चोरी की है, और वे झूठ बोले हैं। उन्‍होंने उन वस्‍तुओं को अपने सामान में छिपा दिया है।


जब इस्राएली सेना पड़ाव में आई तब इस्राएली धर्मवृद्धों ने यह कहा, ‘प्रभु ने हमें आज पलिश्‍तियों से क्‍यों पराजित करवाया? आओ, हम शिलोह से प्रभु के विधान की मंजूषा ले आएँ, जिससे प्रभु हमारे मध्‍य आए, और हमें हमारे शत्रुओं के पंजे से मुक्‍त करे।’


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों