Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल
- विज्ञापनों -




यशायाह 54:9 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

9 ‘मेरे लिए यह वैसा है जैसा नूह के समय में था: मैंने शपथ ली थी कि जल-प्रलय से पृथ्‍वी पुन: न डूबेगी। वैसी ही शपथ अब मैं पुन: ले रहा हूं : मैं तुझसे नाराज न होऊंगा, मैं तुझे फिर न डांटूंगा।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

9 परमेश्वर कहता है, “यह ठीक वैसा ही है जैसे नूह के काल में मैंने बाढ़ के द्वारा दुनियाँ को दण्ड दिया था। मैंने नूह को वरदान दिया कि फिर से मैं दुनियाँ पर बाढ़ नहीं लाऊँगा। उसी तरह तुझको, मैं वह वचन देता हूँ, मैं तुझसे कुपित नहीं होऊँगा और तुझसे फिर कठोर वचन नहीं बोलूँगा।”

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

9 यह मेरी दृष्टि में नूह के समय के जलप्रलय के समान है; क्योंकि जैसे मैं ने शपथ खाई थी कि नूह के समय के जलप्रलय से पृथ्वी फिर न डूबेगी, वैसे ही मैं ने यह भी शपथ खाई है कि फिर कभी तुझ पर क्रोध न करूंगा और न तुझ को धमकी दूंगा।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

9 यह मेरी दृष्‍टि में नूह के समय के जलप्रलय के समान है; क्योंकि जैसे मैं ने शपथ खाई थी कि नूह के समय के जलप्रलय से पृथ्वी फिर न डूबेगी, वैसे ही मैं ने यह भी शपथ खाई है कि फिर कभी तुझ पर क्रोध न करूँगा और न तुझ को धमकी दूँगा।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

9 “क्योंकि मेरी दृष्टि में तो यह सब नोहा के समय जैसा है, जब मैंने यह शपथ ली थी कि नोहा के समय हुआ जैसा जलप्रलय अब मैं पृथ्वी पर कभी न करूंगा. अतः अब मेरी यह शपथ है कि मैं फिर कभी तुम पर क्रोध नहीं करूंगा, न ही तुम्हें कभी डाटूंगा.

अध्याय देखें प्रतिलिपि

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

9 यह मेरी दृष्टि में नूह के समय के जल-प्रलय के समान है; क्योंकि जैसे मैंने शपथ खाई थी कि नूह के समय के जल-प्रलय से पृथ्वी फिर न डूबेगी, वैसे ही मैंने यह भी शपथ खाई है कि फिर कभी तुझ पर क्रोध न करूँगा और न तुझको धमकी दूँगा।

अध्याय देखें प्रतिलिपि




यशायाह 54:9
18 क्रॉस रेफरेंस  

जब प्रभु को अग्‍निबलि की सुखद सुगन्‍ध मिली तब उसने अपने हृदय में कहा, ‘अब मैं मनुष्‍य के कारण भूमि को कभी शाप न दूंगा। बचपन से ही मनुष्‍य के मन के विचार बुराई के लिए होते हैं। जैसा मैंने अभी किया है वैसा जीवित प्राणियों का पुन: विनाश न करूंगा।


तुम अपने दु:ख-तकलीफ को भूल जाओगे, जैसे पानी बहकर गुजर जाता है वैसे दु:ख की स्‍मृति भी बीत जाएगी।


तूने एक सीमा निर्धारित की है, कि वे उसे न लांघ सकें, और पृथ्‍वी को डुबाने के लिए न लौटें।


तू उस दिन यह कहेगा : “प्रभु, मैं तुझे धन्‍यवाद देता हूं। यद्यपि तू मुझ पर क्रोधित था, तथापि तेरा क्रोध अब शान्‍त हो गया, और तूने मुझे सांत्‍वना दी।


अपनी आंखें चारों ओर उठा, और देख; तेरे पुत्र और पुत्रियां एकत्र हो गए, वे तेरे पास आ रहे हैं। मैं-प्रभु स्‍वयं अपनी शपथ लेता हूं : तू उन सब को आभूषण की तरह पहिन लेगी। जैसे दुल्‍हन गहना धारण करती है, वैसे तू उन्‍हें धारण करेगी!


तेरा स्‍वामी- प्रभु परमेश्‍वर, जो अपने निज लोगों का मुकदमा लड़ता है, तुझ से यों कहता है : ‘देख मैंने तेरे हाथ से लड़खड़ानेवाली मदिरा का प्‍याला ले लिया है; तू मेरे क्रोध का प्‍याला फिर कभी नहीं पियेगी।


अपनी आंखें आकाश की ओर उठाओ, पृथ्‍वी पर दृष्‍टि डालो। धुएँ के समान आकाश लुप्‍त हो जाएगा, पृथ्‍वी वस्‍त्र के सदृश जीर्ण-शीर्ण हो जाएगी; उस पर निवास करनेवाले कीड़े-मकोड़ों के समान नष्‍ट हो जाएंगे, किन्‍तु मेरा उद्धार सदा विद्यमान रहेगा मेरे मुक्‍ति-कार्य का कभी अन्‍त न होगा।


क्‍योंकि घुन उन्‍हें कपड़ों की तरह खा लेगा; कीड़ा उन्‍हें ऊन के सदृश चाट जाएगा। पर मेरा मुक्‍ति-कार्य सदा विद्यमान रहेगा; मैं पीढ़ी से पीढ़ी मनुष्‍यों का उद्धार करता रहूंगा।


ऐसे ही जो शब्‍द मेरे मुंह से निकलता है, वह मेरे पास खाली नहीं लौटेगा; वरन् जिस उद्देश्‍य से मैंने उसको उच्‍चारा था, वह उसको पूरा करेगा; जिसके लिए मैंने उसको भेजा था, वह उसको सफल करेगा।’


प्रभु ने अपने दाहिने हाथ की, अपनी सामर्थी भुजा की शपथ खाई है : ‘निश्‍चय ही मैं भविष्‍य में तेरा अन्न तेरे शत्रुओं को फिर न दूंगा; जिस अंगूर-रस के लिए तूने खून पसीना एक किया है, विदेशी आक्रमणकारी उसे पी न सकेंगे।


प्रभु यों कहता है, ‘ऊपर आकाश को यदि नापना संभव है, अथवा यदि नीचे, पृथ्‍वी की नींव का पता लगाया जा सकता है, तो मैं इस्राएल के सब वंशजों को उन के समस्‍त दुष्‍कर्मों के कारण त्‍याग दूंगा। मुझ-प्रभु की यह वाणी है।’


इस प्रकार तेरे प्रति अपनी क्रोधाग्‍नि को शान्‍त करूंगा, और तेरे प्रति मेरी ईष्‍र्या का अन्‍त हो जाएगा। मैं शान्‍त हो जाऊंगा, और फिर कभी तुझसे नाराज नहीं हूंगा।


मेरी भोजन की मेज पर तुम्‍हें घोड़ों, घुड़सवारों, योद्धाओं और शूरवीर सैनिकों का मांस पेट-भर मिलेगा, और तुम तृप्‍त हो जाओगे, स्‍वामी-प्रभु की यही वाणी है।


‘मैं इस्राएल के वंशजों पर अपना आत्‍मा उण्‍डेलूंगा,और फिर कभी उनसे अपना मुंह नहीं मोड़ूंगा। स्‍वामी-प्रभु की यही वाणी है।’


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों