Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल
- विज्ञापनों -




यशायाह 50:1 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

1 प्रभु यों कहता है, ‘क्‍या तुम्‍हारी मां के पास तलाक-पत्र है, जिससे यह प्रमाणित हो कि मैंने उसे त्‍याग दिया है? मैंने किस साहूकार के हाथ तुम्‍हें बेचा है? सुनो, तुम स्‍वयं दुष्‍कर्मों के कारण बिक गए हो। तुम्‍हारे ही अपराधों के कारण तुम्‍हारी मां को तलाक मिला है!

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

1 यहोवा कहता है, “हे इस्राएल के लोगों, तुम कहा करते थे कि मैंने तुम्हारी माता यरूशलेम को त्याग दिया। किन्तु वह त्यागपत्र कहाँ है जो प्रमाणित कर दे कि मैंने उसे त्यागा है। हे मेरे बच्चों, क्या मुझको किसी का कुछ देना है क्या अपना कोई कर्ज चुकाने के लिये मैंने तुम्हें बेचा है नहीं! देखो जरा, तुम बिके थे इसलिए कि तुमने बुरे काम किये थे। इसलिए तुम्हारी माँ (यरूशलेम) दूर भेजी गई थी।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

1 तुम्हारी माता का त्यागपत्र कहां है? जिसे मैं ने उसे त्यागते समय दिया था? या मैं ने किस व्योपारी के हाथ तुम्हें बेचा? यहोवा यों कहता है, सुनो, तुम अपने ही अधर्म के कामों के कारण बिक गए, और तुम्हारे ही अपराधों के कारण तुम्हारी माता छोड़ दी गई।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

1 “तुम्हारी माता का त्यागपत्र कहाँ है, जिसे मैं ने उसे त्यागते समय दिया था? या मैं ने किस व्यापारी के हाथ तुम्हें बेचा?” यहोवा यों कहता है, “सुनो, तुम अपने ही अधर्म के कामों के कारण बिक गए, और तुम्हारे ही अपराधों के कारण तुम्हारी माता छोड़ दी गई।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

1 याहवेह यों कहता है: “कहां है वह तलाक पत्र जो मैंने तुम्हारी माता से अलग होने पर दिया था या किसी व्यापारी को बेचा था? देखो तुम्हारे ही अधर्म के कारण तुम बेचे गये? और तुम्हारे ही पापों के कारण; तुम दूर किए गये.

अध्याय देखें प्रतिलिपि

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

1 “तुम्हारी माता का त्यागपत्र कहाँ है, जिसे मैंने उसे त्यागते समय दिया था? या मैंने किस व्यापारी के हाथ तुम्हें बेचा?” यहोवा यह कहता है, “सुनो, तुम अपने ही अधर्म के कामों के कारण बिक गए, और तुम्हारे ही अपराधों के कारण तुम्हारी माता छोड़ दी गई।

अध्याय देखें प्रतिलिपि




यशायाह 50:1
27 क्रॉस रेफरेंस  

अहाब के समान, जिसको उसकी पत्‍नी ईजेबेल ने बहकाया था, अन्‍य कोई व्यक्‍ति नहीं था, जिसने प्रभु की दृष्‍टि में दुष्‍कर्म किया और अपनी आत्‍मा को बेच दिया।


वे अपने पुत्र अथवा पुत्री को अग्‍नि में बलि के रूप में चढ़ाते थे। वे शकुन विचारते और जादू-टोना करते थे। उन्‍होंने प्रभु की दृष्‍टि में दुष्‍कर्म करने के लिए अपने को बेच दिया था, और यों प्रभु के क्रोध को भड़काया था।


एक बार नबी-संघ के किसी नबी की विधवा ने एलीशा की दुहाई दी। विधवा ने कहा, ‘आपके सेवक, मेरे पति की मृत्‍यु हो गई है। आप जानते हैं कि मेरे पति प्रभु की कितनी भक्‍ति करते थे। अब, सूदखोर मेरे दो पुत्रों को लेने और उनको गुलाम बनाने के लिए आया है।’


हम तो उन धनी यहूदी-भाइयों के ही रक्‍त-मांस हैं और हमारे बाल-बच्‍चे उनके ही बाल-बच्‍चों के समान हैं। फिर भी हम विवश किए जा रहे हैं कि अपने बाल-बच्‍चों को उनके पास गुलाम बनाकर रखें। सच पूछो तो हमारी अनेक कन्‍याएँ उनकी गुलाम बन भी चुकी हैं। हम यह शोषण रोकने में असमर्थ हैं; क्‍योंकि हमारे खेत और अंगूर-उद्यान उनके हाथों में जा चुके हैं।’


हमारा विनाश करने के लिए, हमारा वध करने के लिए, हमारा नामोनिशान मिटा डालने के लिए मुझे और मेरी कौम को बेच दिया गया है। अगर हमें केवल गुलाम के रूप में बेचा जाता तो मैं चुप रहती। उस स्‍थिति में हमारी बिक्री से महाराज को हानि के स्‍थान पर लाभ ही होता।’


तूने अपने निज लोगों को सस्‍ते भाव में बेच दिया; तूने उनके मूल्‍य से लाभ नहीं कमाया।


‘जब कोई व्यक्‍ति अपनी पुत्री को दासी के रूप में बेचेगा, तब वह पुरुष-दासों के सदृश स्‍वतन्‍त्र होकर न जा सकेगी।


किन्‍तु विद्रोही और पापी दोनों नष्‍ट किए जाएंगे; प्रभु को त्‍यागनेवाले पूर्णत: मिट जाएंगे।


नहीं, प्रभु ने उन्‍हें थोड़ा-थोड़ा ताड़ित किया; उन्‍हें अपने देश से निर्वासित कर दंडित किया। जिस समय पूर्वी पवन बह रहा था, उसने उन्‍हें अपनी प्रचण्‍ड वायु से खदेड़ दिया।


तेरे मूल पिता याकूब ने पाप किया था, तेरे प्रवक्‍ताओं ने मेरे प्रति अपराध किया था।


अरे अपराधियो! यह स्‍मरण करो, इस पर विचार करो, अपने हृदय में इस को याद करो।


प्रभु यों कहता है: ‘तुम गुलामी में बिना मूल्‍य बेच दिए गए थे, और अब तुम बिना मूल्‍य मुक्‍त भी किए जाओगे।’


प्रभु ने तुझे ऐसे बुलाया है, जैसे त्‍यागी हुई और दु:खी मन वाली स्‍त्री को पुन: बुलाया जाता है। क्‍या कोई युवावस्‍था की पत्‍नी को भुला सकता है? तेरा परमेश्‍वर यह कहता है:


‘केवल कुछ पल के लिए मैंने तुझे त्‍याग दिया था; पर अब मैं तुझ पर अपार दया कर तुझे एकत्र करूंगा।


गला फाड़कर पुकार, तुरही के उच्‍च स्‍वर के सदृश आवाज दे! मेरे निज लोगों पर उनके अपराध प्रकट कर, याकूब के वंशजों को उनके पाप बता।


हम-सब अशुद्ध व्यक्‍ति के समान हो गए हैं, हमारे सब धर्म-कर्म गन्‍दे वस्‍त्र हो गए हैं। हम-सब पत्ते के सदृश मुरझा जाते हैं। हमारे दुष्‍कर्म हवा की तरह हमें उड़ा ले जाते हैं।


‘कहो, यदि कोई पुरुष अपनी पत्‍नी को त्‍याग दे, और उसकी पत्‍नी दूसरे पुरुष की स्‍त्री हो जाए तो क्‍या वह उसके पास लौटेगा? क्‍या उसके ऐसे आचरण से सारा देश भ्रष्‍ट नहीं हो जाएगा? ओ इस्राएली जनता, तू अनेक प्रेमियों के साथ व्‍यभिचार कर चुकी है। क्‍या अब तू मेरे पास लौटेगी?’ प्रभु की यह वाणी है।


उसने देखा कि उसकी बहिन विश्‍वासघातिनी इस्राएल के व्‍यभिचार-कर्म के कारण − कि उसने मुझे त्‍यागकर अन्‍य देवताओं की पूजा की − मैंने तलाक पत्र लिखकर उसको भगा दिया है, फिर भी उसकी कपटी बहिन यहूदा प्रदेश की जनता नहीं डरी! बल्‍कि उसने भी वही आचरण किया और वह भी व्‍यभिचारिणी बन गई।


‘तेरे ही आचरण, तेरे ही दुष्‍कर्मों के कारण यह विपत्ति तुझ पर आयी है। यह विनाश-फल कितना कटु है; और हृदय में सीधा उतर गया है।’


तू दिन-दोपहर ठोकर खाता है; और रात में नबी भी तेरे साथ ठोकर खाता है। तेरे अपने लोग नष्‍ट हो गए।


‘यदि तुम्‍हारे सम्‍मुख तुम्‍हारे जाति-भाई अथवा बहिनें दरिद्र हो जाएं, और वे अपने आपको तुम्‍हारे हाथ में बेच दें, तो तुम उनसे दास-दासियों के समान सेवा मत कराना।


कर्ज चुकाने के लिए उसके पास कुछ भी नहीं था, इसलिए स्‍वामी ने आदेश दिया कि उसे, उसकी पत्‍नी, उसके बच्‍चों और उसकी सारी जायदाद को बेच दिया जाए और ऋण अदा कर लिया जाए।


कैसे एक व्यक्‍ति हजार सैनिकों का पीछा कर सकता है, कैसे दो व्यक्‍ति दस हजार सैनिकों को भगा सकते हैं, यदि उनकी “चट्टान” उनको बेच न देती, यदि प्रभु उनसे आत्‍म-समर्पण न कराता?


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों