Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल
- विज्ञापनों -




यशायाह 21:1 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

1 बेबीलोन के विरुद्ध नबूवत : जैसे नेगेब क्षेत्र में बवंडर उठता है, वैसे ही वह निर्जन प्रदेश से, आतंकमय देश से आ रहा है।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

1 सागर के मरुप्रदेश के बारे में दु:खद सन्देश। मरुप्रदेश से कुछ आने वाला है। यह नेगव से आती हवा जैसा आ रही है। यह किसी भयानक देश से आ रही है।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

1 समुद्र के पास के जंगल के विषय भारी वचन। जैसे दक्खिनी प्रचण्ड बवण्डर चला आता है, वह जंगल से अर्थात डरावने देश से निकट आ रहा है।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

1 समुद्र के पास के जंगल के विषय भारी वचन। जैसे दक्षिणी प्रचण्ड बवण्डर चला आता है, वैसे ही वह जंगल से अर्थात् डरावने देश से निकट आ रहा है।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

1 समुद्र किनारे की मरुभूमि के विरुद्ध भविष्यवाणी: जिस प्रकार दक्षिण के भूमि में आंधी आती है, उसी प्रकार बंजर भूमि से, अर्थात् आतंक का देश से निकलकर आक्रमणकारी आ रहा है.

अध्याय देखें प्रतिलिपि

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

1 समुद्र के पास के जंगल के विषय भारी वचन। जैसे दक्षिणी प्रचण्ड बवण्डर चला आता है, वह जंगल से अर्थात् डरावने देश से निकट आ रहा है।

अध्याय देखें प्रतिलिपि




यशायाह 21:1
21 क्रॉस रेफरेंस  

दक्षिण दिशा से तूफान आता है, और उत्तर की ओर से शीत ऋतु।


यशायाह बेन-आमोत्‍स ने दर्शन में बेबीलोन के सम्‍बन्‍ध में यह नबूवत देखी :


मैं सेनाओं का प्रभु, अपने भयंकर क्रोध के दिन अपने रोष से आकाश को कंपाऊंगा, पृथ्‍वी अपने स्‍थान से टल जाएगी।


प्रभु याकूब के वंश पर पुन: दया करेगा। वह इस्राएल को फिर अपनाएगा। वह इस्राएलियों को उनके देश में फिर बसाएगा। विदेशी भी उनसे मिल जाएंगे, और याकूब के वंशजों के साथ घुल-मिल कर रहेंगे।


मैं बादलों के ऊपर उच्‍चतम स्‍थान पर चढ़ूंगा, मैं स्‍वयं को सर्वोच्‍च परमेश्‍वर के तुल्‍य बनाऊंगा।”


मैं उसे साहियों की मांद बना दूंगा। मैं उसको सागर बना दूंगा। मैं विनाश की झाड़ से उसको झाड़ूंगा।” सेनाओं के प्रभु ने यह कहा है।


दमिश्‍क के विषय में नबूवत : देखो दमिश्‍क नगर, अब नगर नहीं रह जाएगा, वह खण्‍डहरों का ढेर बन जाएगा।


ओ बेबीलोन देश की कुंआरी कन्‍या। अब सिंहासन से उतर और धूल पर बैठ, ओ कसदी कौम की बेटी! अब सिंहासन पर नहीं, वरन् भूमि पर बैठ। लोग तुझे फिर कभी कोमल और सुकुमारी नहीं कहेंगे।


उनके तीर प्राण-बेधी हैं। वे धनुष चढ़ाए हुए हैं। उनके घोड़ों के खुर वज्र की तरह हैं। उनके रथ के पहिए बवंडर के सदृश घूमते हैं।


प्रभु यों कहता है : ‘मैं विनाश करने वाले की आत्‍मा को उकसाऊंगा, जो बेबीलोन देश के निवासियों को, कसदी कौम को नष्‍ट कर देगा।


बेबीलोन मानो समुद्र में डूब गया; सागर की उल्‍लास लहरों ने उसको ढक लिया!


कहो : “हमने पराजय के अपमान का घूंट पिया है; हमने अपनी निन्‍दा सुनी है। अनादर से हमारा मुँह काला हो गया है। प्रभु के भवन के पवित्र स्‍थानों में विधर्मी घुस आए हैं।” ’


जब मैं-यहेजकेल ने आंखें ऊपर उठायीं, तब यह देखा: उत्तर दिशा से आंधी उठी, और उसके साथ महा मेघ है, और उस महा मेघ के चारों ओर प्रकाश है, जिससे आग रह-रह कर बिजली के सदृश चमक रही है। आग के मध्‍य में मानो पीतल चमक रहा है।


मिस्र देश को उजाड़ने के लिए वह और उसके राष्‍ट्र के लोग जो विश्‍व की कठोरतम कौम है, मिस्र देश में प्रवेश करेंगे। वे मिस्र देश पर तलवार उठाएंगे, और समस्‍त देश को लाशों से पाट देंगे।


राष्‍ट्रों में क्रूरतम विदेशी राष्‍ट्र तुझे काट कर फेंक देगा। सब पहाड़ों और घाटियों में तेरी शाखाएं गिर पड़ेंगी। तेरी टहनियां टूट-टूटकर देश की सब नहरों में बह जाएंगी। विश्‍व की जातियां जो तेरी छाया में निवास करती हैं, उससे निकल जाएंगी, और उसको त्‍याग देंगी।


तू और तेरे सैनिक-दल तथा तेरे साथ अन्‍य कौमों के सैनिक इस देश पर आंधी के समान आक्रमण करेंगे, और काले बादल के समान उसको ढक लेंगे।


“अन्‍तिम समय में दक्षिण देश का राजा उस पर आक्रमण करेगा। किन्‍तु उत्तर देश का राजा रथों, घुड़सवारों और जहाजी बेड़ों के साथ बवंडर के समान उस पर टूट पड़ेगा। वह अनेक देशों में घुस जाएगा। वह उनको उलट-पुलट देगा और उनमें से गुजरता हुआ आगे बढ़ जाएगा।


तब प्रभु उनके ऊपर दिखाई देगा, विद्युत के सदृश उसके तीर छूटेंगे, स्‍वामी-प्रभु नरसिंगा फूंकेगा, और वह दक्षिणी बवन्‍डर में प्रस्‍थान करेगा।


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों