Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल
- विज्ञापनों -




मरकुस 8:36 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

36 मनुष्‍य को इससे क्‍या लाभ यदि वह सारा संसार तो प्राप्‍त कर ले, लेकिन अपना प्राण ही गँवा दे?

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

36 यदि कोई व्यक्ति अपनी आत्मा खोकर सारे जगत को भी पा लेता है, तो उसका क्या लाभ?

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

36 यदि मनुष्य सारे जगत को प्राप्त करे और अपने प्राण की हानि उठाए, तो उसे क्या लाभ होगा?

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

36 यदि मनुष्य सारे जगत को प्राप्‍त करे और अपने प्राण की हानि उठाए, तो उसे क्या लाभ होगा?

अध्याय देखें प्रतिलिपि

नवीन हिंदी बाइबल

36 क्योंकि मनुष्य यदि सारे जगत को प्राप्‍त कर ले परंतु अपने प्राण की हानि उठाए तो उसे क्या लाभ होगा?

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

36 भला इसका क्या लाभ कि कोई व्यक्ति पूरा संसार तो प्राप्‍त करे किंतु अपना प्राण खो दे?

अध्याय देखें प्रतिलिपि




मरकुस 8:36
17 क्रॉस रेफरेंस  

शैतान ने प्रभु को उत्तर दिया, ‘खाल के बदले खाल, लेकिन मनुष्‍य अपना प्राण बचाने के लिए सब कुछ दे सकता है।


‘क्‍या कोई व्यक्‍ति परमेश्‍वर के लिए लाभप्रद हो सकता है? जो बुद्धिमान है, वह केवल स्‍वयं को लाभ पहुँचाता है।


जब वह मरेगा, तब अपने साथ कुछ भी नहीं ले जा सकेगा; उसका वैभव उसके पीछे नहीं जाएगा।


तुमने क्‍या यह नहीं कहा है, “परमेश्‍वर की सेवा करना व्‍यर्थ है। हमने उसके आदेशों का पालन किया, हम स्‍वर्गिक सेनाओं के प्रभु के सम्‍मुख शोक-संतप्‍त चलते रहे। हमें क्‍या लाभ हुआ?


मनुष्‍य को इससे क्‍या लाभ यदि वह सारा संसार तो प्राप्‍त कर ले, लेकिन अपना प्राण ही गँवा दे? अपने प्राण के बदले में मनुष्‍य क्‍या देगा?


क्‍योंकि जो कोई अपना प्राण सुरक्षित रखना चाहता है, वह उसे खो देगा और जो मेरे तथा शुभ-समाचार के कारण अपना प्राण खो देता है, वह उसे सुरक्षित रखेगा।


अपने प्राण के बदले मनुष्‍य दे ही क्‍या सकता है?


मनुष्‍य को इस से क्‍या लाभ, यदि वह सारा संसार तो प्राप्‍त कर ले, लेकिन अपने आपको नष्‍ट कर दे अथवा गँवा दे?


उस समय आप को उन कर्मों से क्‍या लाभ हुआ? अब उनके कारण आप को लज्‍जा होती है; क्‍योंकि उनका परिणाम मृत्‍यु है।


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों