Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल
- विज्ञापनों -




मरकुस 5:33 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

33 वह स्‍त्री, यह जान कर कि उसके साथ क्‍या हुआ है, डरती-काँपती हुई आयी और येशु के चरणों पर गिर पड़ी और सब कुछ सच-सच बता दिया।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

33 फिर वह स्त्री, यह जानते हुए कि उसको क्या हुआ है, भय से काँपती हुई सामने आई और उसके चरणों पर गिर कर सब सच सच कह डाला।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

33 तब वह स्त्री यह जानकर, कि मेरी कैसी भलाई हुई है, डरती और कांपती हुई आई, और उसके पांवों पर गिरकर, उस से सब हाल सच सच कह दिया।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

33 तब वह स्त्री यह जानकर कि मेरी कैसी भलाई हुई है, डरती और काँपती हुई आई, और उसके पाँवों पर गिरकर उससे सब हाल सच–सच कह दिया।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

नवीन हिंदी बाइबल

33 तब वह स्‍त्री यह जानकर कि उसके साथ क्या हुआ है, डरती और काँपती हुई आई और उसके सामने गिर पड़ी, और उसे सारी बात सच-सच बता दी।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

33 वह स्त्री यह जानते हुए कि उसके साथ क्या हुआ है, भय से कांपती हुई उनके चरणों पर आ गिरी और उन पर सारी सच्चाई प्रकट कर दी.

अध्याय देखें प्रतिलिपि




मरकुस 5:33
10 क्रॉस रेफरेंस  

मेरे प्रभु परमेश्‍वर, मैंने तेरी दुहाई दी; और तूने मुझे स्‍वस्‍थ कर दिया।


ओ परमेश्‍वर से डरने वालो! आओ और सुनो; मैं तुम्‍हें बताऊंगा कि परमेश्‍वर ने मेरे लिए क्‍या किया है।


उन पर बड़ा भय छा गया और वे आपस में यह कहने लगे, “न जाने यह कौन हैं कि वायु और झील भी इनकी आज्ञा मानते हैं!”


जिसने ऐसा किया था, उसका पता लगाने के लिए येशु ने चारों ओर दृष्‍टि दौड़ायी।


येशु ने उससे कहा, “पुत्री! तुम्‍हारे विश्‍वास ने तुम्‍हें स्‍वस्‍थ किया है। शान्‍ति से जाओ और अपने रोग से मुक्‍त रहो।”


जकर्याह स्‍वर्गदूत को देख कर घबरा गया और भयभीत हो उठा;


वह इस कथन से बहुत घबरा गयी और मन में सोचने लगी कि इस प्रणाम का अर्थ क्‍या है।


जब स्‍त्री ने देखा कि वह छिप नहीं सकती, तब वह काँपती हुई आयी और येशु के चरणों पर गिर कर उसने सब लोगों के सामने बताया कि उसने क्‍यों उनका स्‍पर्श किया और वह कैसे उसी क्षण स्‍वस्‍थ हो गयी।


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों