Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल
- विज्ञापनों -




मरकुस 2:22 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

22 इसी प्रकार कोई व्यक्‍ति पुरानी मशकों में नया दाखरस नहीं भरता। नहीं तो दाखरस मशकों को फाड़ देता है और दाखरस तथा मशकें, दोनों बरबाद हो जाते हैं। नये दाखरस को नयी मशकों में ही रखते हैं।”

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

22 और इसी तरह पुरानी मशक में कोई भी नयी दाखरस नहीं भरता। और यदि कोई ऐसा करे तो नयी दाखरस पुरानी मशक को फाड़ देगी और मशक के साथ साथ दाखरस भी बर्बाद हो जायेगी। इसीलिये नयी दाखरस नयी मशकों में ही भरी जाती है।”

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

22 नये दाखरस को पुरानी मश्कों में कोई नहीं रखता, नहीं तो दाखरस मश्कों को फाड़ देगा, और दाखरस और मश्कें दोनों नष्ट हो जाएंगी; परन्तु दाख का नया रस नई मश्कों में भरा जाता है॥

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

22 नये दाखरस को पुरानी मशकों में कोई नहीं रखता, नहीं तो दाखरस मशकों को फाड़ देगा, और दाखरस और मशकें दोनों नष्‍ट हो जाएँगी; परन्तु नया दाखरस नई मशकों में भरा जाता है।”

अध्याय देखें प्रतिलिपि

नवीन हिंदी बाइबल

22 फिर कोई पुरानी मशकों में नया दाखरस भरकर नहीं रखता, नहीं तोदाखरस मशकों को फाड़देगा और दाखरस और मशकें दोनों नष्‍ट हो जाएँगी। इसलिए नया दाखरस नई मशकों में रखा जाता है।”

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

22 कोई भी नये दाखरस को पुरानी मश्कों में नहीं रखता अन्यथा खमीर होकर दाखरस मश्कों को फाड़ देती है. इससे दाखरस भी नाश हो जाता है और मश्कें भी—नया दाखरस नए मटके में ही डाला जाता है.”

अध्याय देखें प्रतिलिपि




मरकुस 2:22
9 क्रॉस रेफरेंस  

मेरा हृदय उस शराब के समान है, जो चर्मपात्र में बन्‍द है, और जो बाहर छलकने के लिए विकल है। वह नई शराब के कुप्‍पे की तरह है, जो फटा जा रहा है!


मैं निर्दोष हृदय से संविधि का पालन करूं, ताकि मुझे लज्‍जित न होना पड़े।


मैं धुएं से धुंधलायी मशक के समान जर्जर हो गया हूं; तब भी मैं तेरी संविधियां नहीं भूला हूं।


इसी प्रकार लोग पुरानी मशकों में नया दाखरस नहीं भरते। नहीं तो मशकें फट जाती हैं, दाखरस बह जाता है और मशकें बरबाद हो जाती हैं। लोग नया दाखरस नयी मशकों में भरते हैं। इस प्रकार दोनों ही सुरक्षित रहते हैं।”


“कोई व्यक्‍ति पुराने कपड़े पर कोरे कपड़े का पैबन्‍द नहीं सिलता। नहीं तो नया पैबन्‍द सिकुड़ कर पुराना कपड़ा फाड़ देता है और चीर बढ़ जाती है।


येशु किसी विश्राम के दिन गेहूँ के खेतों से हो कर जा रहे थे। उनके शिष्‍य राह चलते बालें तोड़ने लगे।


जब हमने इन मशकों में शराब भरी थी तब ये नई थीं। पर अब, देखिए, ये फट गईं। हमारे ये कपड़े और जूते लम्‍बी यात्रा के कारण जर्जर हो गए।’


तब उन्‍होंने यहोशुअ को धोखा देने का निश्‍चय किया। उन्‍होंने मार्ग के लिए भोजन-सामग्री तैयार की; अपने गधों पर फटे-पुराने बोरे, पेबन्‍द लगी फटी-पुरानी शराब की मशकें लादीं।


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों