Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल
- विज्ञापनों -




भजन संहिता 71:22 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

22 हे मेरे परमेश्‍वर, मैं वीणा के साथ तेरे सत्‍य की सराहना करूंगा; हे इस्राएल के पवित्र परमेश्‍वर, मैं सितार के साथ तेरा स्‍तुतिगान करूंगा।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

22 वीणा के संग, मैं तेरे गुण गाऊँगा। हे मेरे परमेश्वर, मैं यह गाऊँगा कि तुझ पर भरोसा रखा जा सकता है। मैं उसके लिए गीत अपनी सितार पर बजाया करूँगा जो इस्रएल का पवित्र यहोवा है।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

22 हे मेरे परमेश्वर, मैं भी तेरी सच्चाई का धन्यवाद सारंगी बजाकर गाऊंगा; हे इस्राएल के पवित्र मैं वीणा बजा कर तेरा भजन गाऊंगा।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

22 हे मेरे परमेश्‍वर, मैं भी तेरी सच्‍चाई का धन्यवाद सारंगी बजाकर गाऊँगा; हे इस्राएल के पवित्र, मैं वीणा बजाकर तेरा भजन गाऊँगा।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

नवीन हिंदी बाइबल

22 हे मेरे परमेश्‍वर, मैं तेरी सच्‍चाई के लिए तेरा धन्यवाद सारंगी बजाकर करूँगा। हे इस्राएल के पवित्र, मैं वीणा बजाकर तेरा भजन गाऊँगा।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

22 मेरे परमेश्वर, आपकी विश्वासयोग्यता के लिए, मैं वीणा के साथ आपका स्तवन करूंगा; इस्राएल के परम पवित्र, मैं किन्‍नोर की संगत पर, आपका गुणगान करूंगा.

अध्याय देखें प्रतिलिपि




भजन संहिता 71:22
26 क्रॉस रेफरेंस  

“तूने किस की ओर व्‍यंग्‍य-बाण छोड़े थे? किसको गाली दी थी? किसके विरुद्ध आवाज उठाई थी? अहंकार से किसको आंखें दिखाई थीं? क्‍या मुझे, इस्राएल के पवित्र परमेश्‍वर को?


मैं तेरे पवित्र मन्‍दिर की ओर मुंह कर, तेरी वन्‍दना करता हूं; मैं तेरी करुणा और सच्‍चाई के लिए तेरे नाम की सराहना करता हूं; क्‍योंकि तूने सबसे ऊपर अपने नाम और वचन को महान किया है।


हे परमेश्‍वर, तेरे लिए मैं नया गीत गाऊंगा। दस-तार के सितार पर मैं तेरे लिए राग बजाऊंगा।


जो प्रभु के विधान और साक्षी को मानते हैं, उनके लिए प्रभु के समस्‍त मार्ग करुणामय तथा सत्‍य हैं।


वीणा के साथ प्रभु की स्‍तुति करो; दस तार पर प्रभु के लिए राग बजाओ।


तब मैं परमेश्‍वर की वेदी पर, अपने परमानन्‍द परमेश्‍वर के पास जाऊंगा। हे परमेश्‍वर, मेरे परमेश्‍वर, मैं वीणा के साथ तेरी स्‍तुति करूंगा।


परमेश्‍वर पर, जिसके वचन की मैं प्रशंसा करता हूं, परमेश्‍वर पर मैं भरोसा करता हूं, मैं नहीं डरूंगा; मनुष्‍य मेरा क्‍या कर सकता है?


वे बार-बार परमेश्‍वर की परीक्षा करते थे, और इस्राएल के पवित्र को चिढ़ाते थे।


प्रभु, मैं तेरी करुणा के गीत गाता रहूँगा; मैं अपने मुंह से तेरी सच्‍चाई पीढ़ी से पीढ़ी उद्घोषित करता रहूंगा।


हमारी ढाल प्रभु की है; हमारा राजा ‘इस्राएल के पवित्र’ प्रभु का है


प्रभु ने इस्राएल के घराने के प्रति अपनी करुणा और सच्‍चाई को स्‍मरण किया है; पृथ्‍वी के समस्‍त सीमान्‍तों ने हमारे परमेश्‍वर के उद्धार को देखा है।


हे पृथ्‍वी के लोगो, प्रभु का जय-घोष करो; उत्‍साहपूर्वक जयजयकार करो, स्‍तुति गाओ।


सितार के साथ, दसतार सहित गीत के मधुर लय के साथ प्रभु की स्‍तुति गाओ!


ओ सियोन के निवासियो, जयजयकार करो, आनन्‍द से गीत गाओ; तुम्‍हारे मध्‍य रहनेवाला इस्राएल का पवित्र परमेश्‍वर महान है।”


क्‍योंकि मैं तेरा प्रभु परमेश्‍वर हूं; मैं तुझे बचानेवाला, इस्राएल का पवित्र परमेश्‍वर हूं। मैंने तेरे विमोचन के मूल्‍य में मिस्र देश दिया है, तेरे बदले में इथियोपिआ और सबा देश दिए हैं।


स्‍वर्गिक सेनाओं का प्रभु न्‍याय करने के कारण उन्नत हुआ है; पवित्र परमेश्‍वर धार्मिक कार्यों के द्वारा अपनी पवित्रता प्रकट करता है।


तुम कहते हो, ‘प्रभु शीघ्रता करे, वह अपना कार्य अविलम्‍ब पूरा करे, ताकि हम भी उस कार्य को देखें। इस्राएल के पवित्र परमेश्‍वर की योजना शीघ्र पूरी हो, जिनसे हम उसको जान सकें।’


जैसे अग्‍नि की लपटें खूंटों को भस्‍म कर देती हैं; जैसे सूखी घास ज्‍वाला में जलकर राख बन जाती है, वैसे ही उन लोगों की जड़ सड़ जाएगी, उनके फूल धूल की तरह उड़ जाएंगे; क्‍योंकि उन्‍होंने स्‍वर्गिक सेनाओं के प्रभु की व्‍यवस्‍था को मानने से इन्‍कार किया; उन्‍होंने इस्राएल के पवित्र परमेश्‍वर की वाणी को तुच्‍छ समझा।


सर्वोच्‍च और महान परमेश्‍वर, जिसका नाम पवित्र है, जो अनन्‍तकाल तक जीवित है, यह कहता है : ‘मैं उच्‍च और पवित्र स्‍थान में निवास करता हूं, पर मैं उसके साथ भी विद्यमान रहता हूं जिसकी आत्‍मा विदीर्ण और विनम्र है। मैं उस विनम्र व्यक्‍ति की आत्‍मा को संजीव करता हूं, और उसके विदीर्ण हृदय को पुनर्जीवित।


समुद्रतट के द्वीप प्रभु की प्रतीक्षा करेंगे; सर्वप्रथम तर्शीश के जलयान दूर देश से सोना और चांदी के साथ तेरे पुत्र-पुत्रियों को लाएँगे। प्रभु ने मुझे और सुन्‍दर बनाया है, अत: वे तेरे प्रभु परमेश्‍वर के नाम के लिए, इस्राएल के पवित्र परमेश्‍वर के लिए उन्‍हें लाएंगे।


तू याकूब-वंशियों पर अपनी सच्‍चाई प्रकट करेगा, और अब्राहम के कुल पर करुणा, जैसी तूने प्राचीन काल में हमारे पूर्वजों से शपथ खाई थी।


मैं यह कहना चाहता हूँ कि मसीह यहूदियों के सेवक इसलिए बने कि वह, पूर्वजों को दी गयी प्रतिज्ञाएँ पूरी कर, परमेश्‍वर की सत्‍यप्रतिज्ञता प्रमाणित करें


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों