Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल
- विज्ञापनों -




2 शमूएल 20:10 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

10 अमासा ने उस तलवार पर ध्‍यान नहीं दिया जो योआब के बाएँ हाथ में थी। योआब ने तलवार को उसके पेट में भोंक दिया। उसकी अंतड़ियाँ बाहर निकलकर भूमि पर गिर पड़ीं। उस पर दूसरी बार प्रहार करने की आवश्‍यकता नहीं हुई। अमासा तत्‍काल मर गया। योआब अपने भाई अबीशय के साथ बिकरी के पुत्र शेबा का पीछा करने के लिए आगे बढ़ा।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

10 अमासा ने उस तलवार पर ध्यान नहीं दिया जो उसके हाथ में थी। योआब ने अमासा के पेट में तलवार घुसेड़ दी और उसकी आँते भूमि पर आ पड़ीं। योआब को अमासा पर दुबारा चोट नहीं करनी पड़ी, वह पहले ही मर चुका था। तब योआब और उसका भाई अबीशै दोनों ने बिक्री के पुत्र शेबा की खोज जारी रखी।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

10 परन्तु अमासा ने उस तलवार की कुछ चिन्ता न की जो याआब के हाथ में थी; और उसने उसे अमासा के पेट में भोंक दी, जिस से उसकी अन्तडिय़ां निकलकर धरती पर गिर पड़ी, और उसने उसको दूसरी बार न मारा; और वह मर गया। तब योआब और उसका भाई अबीशै बिक्री के पुत्र शेबा का पीछा करने को चले।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

10 परन्तु अमासा ने उस तलवार की कुछ चिन्ता न की जो योआब के हाथ में थी; और उसने उसे अमासा के पेट में भोंक दी, जिससे उसकी अन्तड़ियाँ निकलकर धरती पर गिर पड़ीं, और उसने उसको दूसरी बार न मारा; और वह मर गया। तब योआब और उसका भाई अबीशै बिक्री के पुत्र शेबा का पीछा करने को चले।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

10 इस समय अमासा का ध्यान उस तलवार पर न था, जो योआब के हाथ में थी. योआब ने अमासा के पेट में तलवार से ऐसा वार किया, कि दूसरा वार किए बिना ही उसकी अंतड़ियां बाहर निकल भूमि पर आ गिरी, कि उसकी मृत्यु हो गई. तब योआब और उनके भाई अबीशाई ने बिकरी के पुत्र शीबा का पीछा किया.

अध्याय देखें प्रतिलिपि

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

10 परन्तु अमासा ने उस तलवार की कुछ चिन्ता न की जो योआब के हाथ में थी; और उसने उसे अमासा के पेट में भोंक दी, जिससे उसकी अंतड़ियाँ निकलकर धरती पर गिर पड़ीं, और उसने उसको दूसरी बार न मारा; और वह मर गया। तब योआब और उसका भाई अबीशै बिक्री के पुत्र शेबा का पीछा करने को चले।

अध्याय देखें प्रतिलिपि




2 शमूएल 20:10
13 क्रॉस रेफरेंस  

काइन ने अपने भाई हाबिल से कहा, ‘आओ, हम खेत को चलें।’ जब वे खेत में थे तब काइन अपने भाई हाबिल के विरुद्ध उठा और उसने हाबिल की हत्‍या कर दी।


परन्‍तु असाएल ने वापस लौटना स्‍वीकार नहीं किया। अत: अब्‍नेर ने उसके पेट में भाले का कुन्‍दा मारा। भाला उसके पार हो गया। वह वहीं भूमि पर गिर पड़ा, और तत्‍काल मर गया। जिस स्‍थान पर असाएल गिरकर मरा, वहाँ पहुँचकर लोग खड़े रह गए।


योआब ने अमासा से पूछा, ‘मेरे भाई, तुम सकुशल तो हो?’ उसने अमासा का चुम्‍बन लेने के लिए उसकी दाढ़ी अपने दाहिने हाथ से पकड़ी।


अब्‍नेर हेब्रोन नगर को लौटा। योआब उससे एकान्‍त में बात करने के लिए उसे फाटक की पौर में ले गया। वहाँ योआब ने अपने भाई असाएल के रक्‍त का प्रतिशोध लेने के लिए अब्‍नेर के पेट में वार किया। अब्‍नेर तत्‍काल मर गया।


ये धनुर्धारी योद्धा थे। ये दाएं-बाएं हाथ से गोफन का पत्‍थर और तीर चला सकते थे। ये बिन्‍यामिन कुल के तथा शाऊल के चचेरे भाई-बन्‍धु थे।


तब यिश्‍माएल बेन-नतन्‍याह अपने साथियों के साथ उठा, और उसने गदल्‍याह पर तलवार से प्रहार किया, और उसका वध कर दिया; क्‍योंकि बेबीलोन के राजा ने यहूदा प्रदेश पर उसको राज्‍यपाल नियुक्‍त किया था।


‘उसी तरह यदि उसने घृणावश उस मनुष्‍य को छुरा मारा है, अथवा घात लगाकर उस पर घातक अस्‍त्र फेंका है, जिससे वह मर गया है,


तब उन्‍होंने प्रभु की दुहाई दी। प्रभु ने इस्राएलियों के लिए एक उद्धारकर्ता नियुक्‍त किया। वह बिन्‍यामिन कुल के गेरा का पुत्र एहूद था। वह बाएं हाथ से काम करता था। इस्राएलियों ने उसके हाथ से मोआब के राजा एग्‍लोन को कुछ भेंट भेजी।


एहूद ने अपना बायां हाथ बढ़ाया। उसने दाहिनी जांघ पर लटकती तलवार खींची, और उसके पेट में भोंक दी।


अबीशय ने दाऊद से कहा, ‘आज परमेश्‍वर ने आपके शत्रु को आपके हाथ में सौंप दिया है। अब मुझे अनुमति दीजिए कि मैं भाले के एक वार से उसको भूमि में बेध दूं। मुझे उस पर दूसरी बार प्रहार करने की आवश्‍यकता नहीं पड़ेगी।’


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों