Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल
- विज्ञापनों -




2 इतिहास 20:25 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

25 यहोशाफट अपने सैनिकों के साथ उनको लूटने के लिए उनके शिविरों के पास आया। उन्‍हें बड़ी संख्‍या में पशु, बहुमूल्‍य सामान, वस्‍त्र और कीमती वस्‍तुएं मिलीं। उन्‍हें लूट का इतना माल मिला कि वे उसको ढोने में असमर्थ हो गए। शत्रु-सेना का लूट का माल इतना अधिक था कि वे तीन दिन तक उसको लूटते रहे।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

25 यहोशापात और उसकी सेना शवों से बहुमूल्य चीजें लेने आई। उन्हें बहुत से जानवर, धन, वस्त्र और कीमती चीज़ें मिलीं। यहोशापात और उसकी सेना ने उन्हें अपने लिये ले लिया। चीज़ें उससे अधिक थीं जितना यहोशापात और उसकी सेना ले जा सकती थी। उनको शवों से कीमती चीज़ें इकट्ठी करने में तीन दिन लगे, क्योंकि वे बहुत अधिक थीं।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

25 तब यहोशापात और उसकी प्रजा लूट लेने को गए और लोथों के बीच बहुत सी सम्पत्ति और मनभावने गहने मिले; उन्होंने इतने गहने उतार लिये कि उन को न ले जा सके, वरन लूट इतनी मिली, कि बटोरते बटोरते तीन दिन बीत गए।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

25 तब यहोशापात और उसकी प्रजा लूट लेने को गए और शवों के बीच बहुत–सी सम्पत्ति और मनभावने गहने मिले; उन्होंने इतने गहने उतार लिये कि उनको न ले जा सके, वरन् लूट इतनी मिली कि बटोरते बटोरते तीन दिन बीत गए।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

25 जब यहोशाफ़ात और उसकी सेना लूट का सामान इकट्ठा करने आई, उन्हें वहां भारी मात्रा में वस्तुएं, वस्त्र और कीमती वस्तुएं मिलीं. ये सभी उन्होंने अपने लिए रख लिया. यह सब मात्रा में इतना ज्यादा था, कि यह सब ले जाना उनके लिए संभव न हुआ. लूट की सामग्री इकट्ठा करते-करते उन्हें तीन दिन लग गए—इतनी ज्यादा थी लूट की सामग्री.

अध्याय देखें प्रतिलिपि

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

25 तब यहोशापात और उसकी प्रजा लूट लेने को गए और शवों के बीच बहुत सी सम्पत्ति और मनभावने गहने मिले; उन्होंने इतने गहने उतार लिये कि उनको न ले जा सके, वरन् लूट इतनी मिली, कि बटोरते-बटोरते तीन दिन बीत गए।

अध्याय देखें प्रतिलिपि




2 इतिहास 20:25
15 क्रॉस रेफरेंस  

यहूदा प्रदेश की सेना निर्जन प्रदेश की चौकी पर पहुंची। वहां से उन्‍होंने रेतकणों के सदृश शत्रु-सेना के असंख्‍य सैनिकों की भीड़ को देखा। आश्‍चर्य! उन्‍होंने देखा कि भूमि पर लाशों का ढेर लगा है। शत्रु-सेना का एक भी सैनिक जीवित नहीं बचा था।


चौथे दिन वे एक घाटी में एकत्र हुए और वहां उन्‍होंने विजय-प्राप्‍ति के लिए प्रभु को धन्‍यवाद दिया, और स्‍तुति-बलि चढ़ाई। तब से उस घाटी का नाम ‘बराका’ अर्थात् ‘धन्‍यवाद’ पड़ गया, और घाटी का यही नाम आज तक है।


“सेनाओं के राजा भाग रहे हैं, वे भाग रहे हैं। घर पर रहने वाली स्‍त्रियाँ लूट को बाँटती हैं,


प्रत्‍येक स्‍त्री अपनी पड़ोसिन और अपने घर की प्रवासिनी स्‍त्री से सोने-चांदी के आभूषण एवं वस्‍त्र मांग लेगी। तुम उन्‍हें अपने पुत्र-पुत्रियों को पहनाना। इस प्रकार तुम मिस्र निवासियों को लूट लेना।’


बुद्धि मोतियों से अधिक मूल्‍यवान है। तेरी किसी भी इष्‍ट वस्‍तु से उसकी तुलना नहीं हो सकती।


यहूदा भी यरूशलेम में युद्ध करेगा। यरूशलेम नगर के चारों ओर के राष्‍ट्रों की धन-सम्‍पत्ति, सोना-चांदी और अपार मात्रा में बहुमूल्‍य वस्‍त्र एकत्र किए जाएंगे।


मूसा ने उनसे कहा, ‘क्‍या तुमने सब स्‍त्रियों को जीवित छोड़ दिया है?


प्रत्‍येक सैनिक ने अपना-अपना लूट का माल ले लिया था।


किन्‍तु इन सब बातों में हम उन्‍हीं के द्वारा पूर्ण विजय प्राप्‍त करते हैं, जिन्‍होंने हमसे प्रेम किया है।


इस्राएलियों ने इन नगरों की माल-सम्‍पत्ति और पशुओं को अपने लिए लूट लिया, पर मनुष्‍यों को तलवार से मार डाला; उन्‍हें नष्‍ट कर दिया। उन्‍होंने एक भी प्राणी जीवित नहीं छोड़ा।


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों