Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल
- विज्ञापनों -




1 राजाओं 8:22 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

22 राजा सुलेमान प्रभु की वेदी के सम्‍मुख खड़ा हुआ। उसने समस्‍त इस्राएली आराधकों के सामने आकाश की ओर अपने हाथ फैलाए,

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

22 तब सुलैमान यहोवा की वेदी के सामने खड़ा हुआ। सभी लोग उसके सामने खड़े थे। राजा सुलैमान ने अपने हाथों को फैलाया और आकाश की ओर देखा।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

22 तब सुलैमान इस्राएल की पूरी सभा के देखते यहोवा की वेदी के साम्हने खड़ा हुआ, और अपने हाथ स्वर्ग की ओर फैलाकर कहा, हे यहोवा!

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

22 तब सुलैमान इस्राएल की पूरी सभा के देखते यहोवा की वेदी के सामने खड़ा हुआ, और अपने हाथ स्वर्ग की ओर फैलाकर कहा, “हे यहोवा!

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

22 इसके बाद शलोमोन सारी इस्राएल सभा के देखते हाथों को स्वर्ग की ओर फैलाकर याहवेह की वेदी के सामने खड़े हो गए.

अध्याय देखें प्रतिलिपि

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

22 तब सुलैमान इस्राएल की पूरी सभा के देखते यहोवा की वेदी के सामने खड़ा हुआ, और अपने हाथ स्वर्ग की ओर फैलाकर कहा, हे यहोवा!

अध्याय देखें प्रतिलिपि




1 राजाओं 8:22
13 क्रॉस रेफरेंस  

सुलेमान प्रभु की वेदी के सम्‍मुख घुटने टेके हुए था। उसके हाथ आकाश कि ओर फैले हुए थे। जब वह प्रभु से प्रार्थना और विनती कर चुका, तब वह उठा।


उसने देखा, राजा प्रथा के अनुसार मंच पर खड़ा है। शतपति और तुरही-वादक भी राजा के समीप खड़े हैं। आम जनता आनन्‍द मना रही है। वे नरसिंगे फूंक रहे हैं। अतल्‍याह ने आतंक प्रकट करने के लिए अपने राजसी वस्‍त्र फाड़ दिए और वह चिल्‍लाई, ‘यह राज-द्रोह है!’


तब राजा योशियाह मंच पर खड़ा हुआ। उसने प्रभु के साथ यह विधान स्‍थापित किया, कि वह प्रभु का अनुसरण करेगा, अपने सम्‍पूर्ण हृदय और सम्‍पूर्ण प्राण से उसकी आज्ञाओं, सािक्षयों तथा संविधियों का पालन करेगा। वह इस विधान की पुस्‍तक में लिखे गए वचनों पर दृढ़ रहेगा। समस्‍त जनता ने भी प्रतिज्ञा की, कि वह विधान का पालन करेगी।


मैं सन्‍ध्‍या-बलि के समय उपवास की स्‍थिति से उठा। मेरे वस्‍त्र और चादर फटी हुई थी। मैंने घुटने टेके, और अपने प्रभु परमेश्‍वर की ओर हाथ फैलाकर यह कहा :


‘यदि तुम अपना हृदय शुद्ध कर लो तो तुम प्रार्थना के लिए परमेश्‍वर की ओर हाथ उठा सकते हो!


जब मैं सहायता के लिए तुझ को पुकारूँ, जब मैं तेरे पवित्र मन्‍दिर के अन्‍तर्गृह की ओर हाथ फैलाऊं, तब मेरी विनती सुन।


जब तक मैं जीवित हूँ, तुझ को धन्‍य कहता रहूँगा; मैं तेरी ओर अपने हाथ फैलाऊंगा, और तेरे नाम से प्रार्थना करूंगा।


जब लोग शिविर के द्वार पर मेघ-स्‍तम्‍भ को खड़ा हुआ देखते तब वे सब उठकर अपने-अपने तम्‍बू-द्वार से वन्‍दना करते थे।


मूसा ने उससे कहा, ‘जैसे ही मैं नगर के बाहर जाऊंगा, प्रभु की ओर अपने हाथ फैलाऊंगा। तब मेघों की गरज बन्‍द हो जाएगी और ओले फिर न बरसेंगे, जिससे आपको ज्ञात हो जाएगा कि पृथ्‍वी प्रभु की है।


मूसा फरओ के पास से नगर के बाहर गए, और प्रभु की ओर अपने हाथ फैलाए। अत: मेघों की गरज एवं ओलों की वर्षा रुक गई। पृथ्‍वी पर वर्षा भी बन्‍द हो गई।


जब तुम प्रार्थना करते समय मेरी ओर हाथ फैलाओगे तब मैं तुम्‍हारी ओर से अपनी आंखें फेर लूंगा। चाहे तुम एक के बाद एक, कितनी ही प्रार्थनाएँ क्‍यों न करो, मैं उन्‍हें नहीं सुनूंगा; क्‍योंकि तुम्‍हारे हाथ खून से सने हैं।


मैं चाहता हूँ कि सब जगह पुरुष, बैर तथा विवाद छोड़कर, श्रद्धापूर्वक हाथ ऊपर उठा कर प्रार्थना करें।


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों