मनुष्य का पुत्र खाते-पीते आया, और उन्होंने घोषित कर दिया, ‘अरे, वह तो पेटू और पियक्कड़ है; वह तो चुंगी लेनेवालों और अपराधी व्यक्तियों का मित्र है!’ बुद्धि अपने कामों से सही साबित होती है.”
रोमियों 6:7 - सरल हिन्दी बाइबल क्योंकि जिसकी मृत्यु हो चुकी, वह पाप की अधीनता से मुक्त हो चुका. पवित्र बाइबल क्योंकि जो मर गया वह पाप के बन्धन से छुटकारा पा गया। Hindi Holy Bible क्योंकि जो मर गया, वह पाप से छूटकर धर्मी ठहरा। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) क्योंकि जो मर चुका है, वह पाप की गुलामी से मुक्त हो गया है। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) क्योंकि जो मर गया, वह पाप से छूटकर धर्मी ठहरा। नवीन हिंदी बाइबल क्योंकि जो मर गया वह पाप से मुक्त हो गया। इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 क्योंकि जो मर गया, वह पाप से मुक्त हो गया है। |
मनुष्य का पुत्र खाते-पीते आया, और उन्होंने घोषित कर दिया, ‘अरे, वह तो पेटू और पियक्कड़ है; वह तो चुंगी लेनेवालों और अपराधी व्यक्तियों का मित्र है!’ बुद्धि अपने कामों से सही साबित होती है.”
नहीं! बिलकुल नहीं! यह कैसे संभव है कि हम, जो पाप के प्रति मर चुके हैं, उसी में जीते रहें?
अब, यदि मसीह येशु के साथ हमारी मृत्यु हो चुकी है, हमारा विश्वास है कि हम उनके साथ जीवित भी रहेंगे.
कानूनी तौर पर विवाहित स्त्री अपने पति से उसी समय तक बंधी रहती है जब तक उसका पति जीवित है, किंतु पति की मृत्यु होने पर वह कानूनी रूप से अपने पति से मुक्त हो जाती है.
इसलिये मेरे प्रिय भाई बहिनो, तुम भी मसीह के शरीर के द्वारा व्यवस्था के प्रति मरे हुए हो कि तुम अन्य से जुड़ जाओ—उनसे, जो मरे हुओं में से जीवित किए गए कि परमेश्वर के लिए हमारा जीवन फलदायी हो.
इसलिये कि मसीह ने शरीर में दुःख सहा, तुम स्वयं भी वैसी ही मनोभाव धारण कर लो, क्योंकि जिस किसी ने शरीर में दुःख सहा है, उसने पाप को त्याग दिया है.