ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




मत्ती 5:27 - सरल हिन्दी बाइबल

“यह तो तुम सुन ही चुके हो कि यह कहा गया था: ‘व्यभिचार मत करो.’

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

“तुम जानते हो कि यह कहा गया है, ‘व्यभिचार मत करो।’

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

तुम सुन चुके हो कि कहा गया था, कि व्यभिचार न करना।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

“तुम लोगों ने सुना है कि कहा गया था : ‘व्‍यभिचार मत करना’।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

“तुम सुन चुके हो कि कहा गया था, ‘व्यभिचार न करना।’

अध्याय देखें

नवीन हिंदी बाइबल

“तुमने सुना है कि यह कहा गया था : तू व्यभिचार न करना।

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

“तुम सुन चुके हो कि कहा गया था, ‘व्यभिचार न करना।’ (व्यव. 5:18, निर्ग. 20:14)

अध्याय देखें



मत्ती 5:27
10 क्रॉस रेफरेंस  

तुम व्यभिचार नहीं करना.


वह, जो व्यभिचार में लिप्‍त हो जाता है, निरा मूर्ख है; वह, जो यह सब कर रहा है, स्वयं का विनाश कर रहा है.


“ ‘तुम अपने पड़ोसी की पत्नी के साथ संभोग करके उसके साथ स्वयं को भ्रष्‍ट न करना.


“ ‘यदि कोई व्यक्ति किसी अन्य व्यक्ति की पत्नी से व्यभिचार करता है, तो जिसने अपने मित्र की पत्नी के साथ व्यभिचार किया है, निश्चय ही उस व्यभिचारी और उस व्यभिचारिणी दोनों का वध किये जाए.


“यह तो तुम सुन ही चुके हो कि पूर्वजों को यह आज्ञा दी गई थी, ‘हत्या मत करो और जो कोई हत्या करता है, वह न्यायालय के प्रति उत्तरदायी होगा’;


“तुम्हें मालूम होगा कि पूर्वजों से कहा गया था: ‘झूठी शपथ मत लो परंतु प्रभु से की गई शपथ को पूरा करो.’


“तुम्हें यह तो मालूम है कि यह कहा गया था: ‘आंख के लिए आंख तथा दांत के लिए दांत.’


“तुम्हें यह तो मालूम है कि यह कहा गया था: ‘अपने पड़ोसी से प्रेम करो और अपने शत्रु से घृणा.’


तुम व्यभिचार नहीं करना.