मत्ती 26:19 - सरल हिन्दी बाइबल शिष्यों ने वैसा ही किया, जैसा येशु ने निर्देश दिया था और उन्होंने फ़सह भोज तैयार किया. पवित्र बाइबल फिर शिष्यों ने वैसा ही किया जैसा यीशु ने बताया था और फ़सह पर्व की तैयारी की। Hindi Holy Bible सो चेलों ने यीशु की आज्ञा मानी, और फसह तैयार किया। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) येशु ने जैसा आदेश दिया, शिष्यों ने वैसा ही किया और पास्का-पर्व के भोज की तैयारी कर ली। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) अत: चेलों ने यीशु की आज्ञा मानी और फसह तैयार किया। नवीन हिंदी बाइबल अतः जैसा यीशु ने उन्हें निर्देश दिया था, शिष्यों ने वैसा ही किया और फसह का भोज तैयार किया। इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 अतः चेलों ने यीशु की आज्ञा मानी, और फसह तैयार किया। |
येशु ने उन्हें निर्देश दिया, “नगर में एक व्यक्ति विशेष के पास जाना और उससे कहना, ‘गुरुवर ने कहा है, मेरा समय पास है. मुझे अपने शिष्यों के साथ आपके घर में फ़सह उत्सव मनाना है.’ ”