ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




भजन संहिता 33:13 - सरल हिन्दी बाइबल

याहवेह स्वर्ग से पृथ्वी पर दृष्टि करते हैं, वह समस्त मनुष्यों को निहारते हैं;

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

यहोवा स्वर्ग से नीचे देखता रहता है। वह सभी लोगों को देखता रहता है।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

यहोवा स्वर्ग से दृष्टि करता है, वह सब मनुष्यों को निहारता है;

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

प्रभु स्‍वर्ग से नीचे निहारता है; वह समस्‍त मानव-जाति को देखता है;

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

यहोवा स्वर्ग से दृष्‍टि करता है, वह सब मनुष्यों को निहारता है;

अध्याय देखें

नवीन हिंदी बाइबल

यहोवा स्वर्ग से देखता है, वह सब मनुष्यों पर दृष्‍टि करता है।

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

यहोवा स्वर्ग से दृष्टि करता है, वह सब मनुष्यों को निहारता है;

अध्याय देखें



भजन संहिता 33:13
13 क्रॉस रेफरेंस  

परमेश्वर ने पृथ्वी को देखा कि वह भ्रष्‍ट हो गई है; क्योंकि समस्त मानवों ने पृथ्वी पर अपना आचरण भ्रष्‍ट कर लिया था.


क्योंकि याहवेह की आंखें पूरी पृथ्वी पर हर जगह घूमती रहती हैं, कि वह उन्हें मजबूत कर सकें, जिनके मन उनके प्रति पूरी तरह से सच्चे है. इस स्थिति में आपने मूर्खता कर डाली है. इसलिये अब से आप निश्चित ही युद्धों में ही लगे रहेंगे.”


वह तो पाखंडी को पहचान लेते हैं, उन्हें तो यह भी आवश्यकता नहीं; कि वह पापी के लिए विचार करें.


क्योंकि वे पृथ्वी के छोर तक दृष्टि करते हैं तथा आकाश के नीचे की हर एक वस्तु उनकी दृष्टि में होती है.


“याहवेह ने अपने महान मंदिर से नीचे की ओर दृष्टि की, उन्होंने स्वर्ग से पृथ्वी पर दृष्टि की,


याहवेह अपने पवित्र मंदिर में हैं; उनका सिंहासन स्वर्ग में बसा है. उनकी दृष्टि सर्वत्र मनुष्यों को देखती है; उनकी सूक्ष्मदृष्टि हर एक को परखती रहती है.


स्वर्ग से याहवेह मनुष्यों पर दृष्टि डालते हैं इस आशा में कि कोई तो होगा, जो बुद्धिमान है, जो परमेश्वर की खोज करता हो.


स्वर्ग से परमेश्वर मनुष्यों पर दृष्टि डालते हैं इस आशा में कि कोई तो होगा, जो बुद्धिमान है, जो परमेश्वर की खोज करता हो.


सामर्थ्य में किया गया उनका शासन सर्वदा है, सभी राष्ट्र उनकी दृष्टि में बने रहते हैं, कोई भी उनके विरुद्ध विद्रोह का विचार न करे.


याहवेह की दृष्टि सब स्थान पर बनी रहती है, उनके नेत्र उचित-अनुचित दोनों पर निगरानी रखते हैं.


जब तक स्वर्ग से याहवेह इस ओर दृष्टिपात न करेंगे.


जिन्हें हमें हिसाब देना है, उनकी दृष्टि से कोई भी प्राणी छिपा नहीं है—सभी वस्तुएं उनके सामने साफ़ और खुली हुई हैं.