ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




भजन संहिता 147:16 - सरल हिन्दी बाइबल

वह हिमवृष्टि करते हैं, जो ऊन समान दिखता है; जब पाला पड़ता है, वह बिखरे हुए भस्म समान लगता है.

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

परमेश्वर पाला गिराता जब तक धरातल वैसा श्वेत नहीं होता जाता जैसा उजला ऊन होता है। परमेश्वर तुषार की वर्षा करता है, जो हवा के साथ धूल सी उड़ती है।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

वह ऊन के समान हिम को गिराता है, और राख की नाईं पाला बिखेरता है।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

वह ऊन के सदृश बर्फ की वर्षा करता है। वह राख के समान पाला बिखेरता है।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

वह ऊन के समान हिम को गिराता है, और राख के समान पाला बिखेरता है।

अध्याय देखें

नवीन हिंदी बाइबल

वह ऊन के समान हिम गिराता, और राख के समान पाला बिखेरता है।

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

वह ऊन के समान हिम को गिराता है, और राख के समान पाला बिखेरता है।

अध्याय देखें



भजन संहिता 147:16
6 क्रॉस रेफरेंस  

परमेश्वर हिम को आदेश देते हैं, ‘अब पृथ्वी पर बरस पड़ो,’ तथा मूसलाधार वृष्टि को, ‘प्रचंड रखना धारा को.’


“क्या तुमने कभी हिम के भंडार में प्रवेश किया है, अथवा क्या तुमने कभी हिम के भण्डारगृह देखे हैं,


किस गर्भ से हिम का प्रसव है? तथा आकाश का पाला कहां से जन्मा है?


अग्नि और ओले, हिम और धुंध, प्रचंड बवंडर उनका आदेश पालन करते हैं,


क्योंकि जिस प्रकार बारिश और ओस आकाश से गिरकर भूमि को सींचते हैं, जिससे बोने वाले को बीज, और खानेवाले को रोटी मिलती है,