क्योंकि आप ही उनके गौरव तथा बल हैं, आपकी ही कृपादृष्टि के द्वारा हमारा बल आधारित रहता है.
भजन संहिता 106:20 - सरल हिन्दी बाइबल उन्होंने परमेश्वर की महिमा का विनिमय उस बैल की प्रतिमा से कर लिया, जो घास चरता है. पवित्र बाइबल उन लोगों ने अपने महिमावान परमेश्वर को एक बहुत जो घास खाने वाले बछड़े का था उससे बेच दिया! Hindi Holy Bible यों उन्होंने अपनी महिमा अर्थात ईश्वर को घास खाने वाले बैल की प्रतिमा से बदल डाला। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) यों उन्होंने परमेश्वर की महिमा को घास चरने वाले बैल की मूर्ति के लिए बदल डाला। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) यों उन्होंने अपनी महिमा अर्थात् परमेश्वर को घास खानेवाले बैल की प्रतिमा से बदल डाला। नवीन हिंदी बाइबल इस प्रकार उन्होंने परमेश्वर की महिमा को घास खानेवाले बैल की प्रतिमा से बदल डाला। इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 उन्होंने परमेश्वर की महिमा, को घास खानेवाले बैल की प्रतिमा से बदल डाला। (रोम. 1:23) |
क्योंकि आप ही उनके गौरव तथा बल हैं, आपकी ही कृपादृष्टि के द्वारा हमारा बल आधारित रहता है.
अहरोन ने उनसे सोना ले लिया और एक औज़ार से उसे बछड़े का एक रूप ढाल लिया, सबने यह नारा लगाया: “इस्राएल, यह है तुम्हारे देवता, जो तुम्हें मिस्र देश से निकाल लाए है.”
क्या किसी राष्ट्र ने अपने देवता परिवर्तित किए हैं? (जबकि देवता कुछ भी नहीं हुआ करते.) किंतु मेरी प्रजा ने अपने गौरव का विनिमय उससे कर लिया है जो सर्वथा निरर्थक है.