देख, हम आज कल दास हैं; जो देश तू ने हमारे पितरों को दिया था कि उसकी उत्तम उपज खाएँ, इसी में हम दास हैं।
विलापगीत 5:4 - पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) हम मोल लेकर पानी पीते हैं, हम को लकड़ी भी दाम से मिलती है। पवित्र बाइबल पानी पीने तक हमको मोल देना पड़ता है, इंधन की लकड़ी तक खरीदनी पड़ती हैं। Hindi Holy Bible हम मोल ले कर पानी पीते हैं, हम को लकड़ी भी दाम से मिलती है। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) जो पानी हम पीते हैं, उसका मूल्य हमें चुकाना पड़ता है। जो लकड़ी हम जलाते हैं, उसका दाम हमें देना पड़ता है। सरल हिन्दी बाइबल यह आवश्यक है कि हम पेय जल के मूल्य का भुगतान करें; जो काठ हमें दिया जाता है, उसका क्रय किया जाना अनिवार्य है. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 हम मोल लेकर पानी पीते हैं, हमको लकड़ी भी दाम से मिलती है। |
देख, हम आज कल दास हैं; जो देश तू ने हमारे पितरों को दिया था कि उसकी उत्तम उपज खाएँ, इसी में हम दास हैं।
सुनो, प्रभु सेनाओं का यहोवा यरूशलेम और यहूदा का सब प्रकार का सहारा और सिरहाना अर्थात् अन्न का सारा आधार, और जल का सारा आधार दूर कर देगा;
“अहो सब प्यासे लोगो, पानी के पास आओ; और जिनके पास रुपया न हो, तुम भी आकर मोल लो और खाओ! दाखमधु और दूध बिन रुपए और बिना दाम ही आकर ले लो।
इस कारण तुझ को भूखा, प्यासा, नंगा, और सब पदार्थों से रहित होकर अपने उन शत्रुओं की सेवा करनी पड़ेगी जिन्हें यहोवा तेरे विरुद्ध भेजेगा; और जब तक तू नष्ट न हो जाए तब तक वह तेरी गर्दन पर लोहे का जूआ डाल रखेगा।