उसको सिर, पैर, और अंतड़ियों समेत आग में भूँजकर खाना, कच्चा या जल में कुछ भी पकाकर न खाना।
लैव्यव्यवस्था 8:16 - पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) और मूसा ने अंतड़ियों पर की सब चरबी, और कलेजे पर की झिल्ली, और चरबी समेत दोनों गुर्दों को लेकर वेदी पर जलाया। पवित्र बाइबल मूसा ने बैल के भीतरी भागों से सारी चर्बी ली। मूसा ने दोनों गुर्दे और उनके ऊपर की चर्बी के साथ कलेजे को ढकने वाली चर्बी ली। तब उसने उन्हें बेदी पर जलाया। Hindi Holy Bible और मूसा ने अंतडिय़ों पर की सब चरबी, और कलेजे पर की झिल्ली, और चरबी समेत दोनों गुर्दों को ले कर वेदी पर जलाया। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) उन्होंने अंतड़ियों की चर्बी, कलेजे की झिल्ली और चर्बी सहित दोनों गुरदों को लेकर उनको वेदी पर जलाया। नवीन हिंदी बाइबल फिर मूसा ने अँतड़ियों के ऊपर की सारी चरबी को, और कलेजे के ऊपर की झिल्ली को, और दोनों गुर्दों तथा उनकी चरबी को लेकर वेदी पर जलाया। सरल हिन्दी बाइबल मोशेह ने आंतों की सारी चर्बी, कलेजे के ऊपर की झिल्ली तथा दोनों गुर्दों के साथ उनकी चर्बी को लिया और उसे वेदी पर अग्नि में जलाकर भेंट कर दिया. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 और मूसा ने अंतड़ियों पर की सब चर्बी, और कलेजे पर की झिल्ली, और चर्बी समेत दोनों गुर्दों को लेकर वेदी पर जलाया। |
उसको सिर, पैर, और अंतड़ियों समेत आग में भूँजकर खाना, कच्चा या जल में कुछ भी पकाकर न खाना।
और जिस चरबी से अंतड़ियाँ ढपी रहती हैं, और जो झिल्ली कलेजे के ऊपर होती है, उनको और दोनों गुर्दों को उनके ऊपर की चरबी समेत लेकर सब को वेदी पर जलाना।