ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




लैव्यव्यवस्था 13:31 - पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

और यदि याजक सेंहुएँ की व्याधि को देखे कि वह चर्म से गहरी नहीं है और उसमें काले काले बाल नहीं हैं, तो वह सेंहुएँ के रोगी को सात दिन तक बन्द कर रखे,

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

यदि रोग चर्म से गहरा न मालूम हो, और इसमें कोई काला बाल न हो तो याजक को उसे सात दिन के लिए अलग कर देना चाहिए।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

और यदि याजक सेंहुएं की व्याधि को देखे, कि वह चर्म से गहिरी नहीं है और उस में काले काले बाल नहीं हैं, तो वह सेंहुएं के व्याधित को सात दिन तक बन्द कर रखे,

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

यदि पुरोहित खाज-रोग की जांच करके देखता है कि वह त्‍वचा के भीतर गहरी नहीं है, उस पर काले बाल भी नहीं हैं तो पुरोहित खाज के रोगी को सात दिन बन्‍द रखेगा।

अध्याय देखें

नवीन हिंदी बाइबल

परंतु जब याजक चकत्ते के रोग को जाँचे और वह रोग त्वचा से गहरा दिखाई न दे और न उसमें काले बाल हों, तो वह चकत्ते के रोगी को सात दिन तक अलग रखे।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

किंतु यदि पुरोहित इस घाव के संक्रमण की जांच करे और यह पाए कि संक्रमण त्वचा से गहरा नहीं है और न ही उस स्थान में काले रोएं हैं, तो पुरोहित उस व्यक्ति को घाव के संक्रमण के कारण सात दिन अलग रखे.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

और यदि याजक सेंहुएँ की व्याधि को देखे, कि वह चर्म से गहरी नहीं है और उसमें काले-काले बाल नहीं हैं, तो वह सेंहुएँ के रोगी को सात दिन तक बन्द करके रखे,

अध्याय देखें



लैव्यव्यवस्था 13:31
3 क्रॉस रेफरेंस  

तो याजक व्याधि को देखे, और यदि वह चर्म से गहरी देख पड़े, और उसमें भूरे भूरे पतले बाल हों, तो याजक उस मनुष्य को अशुद्ध ठहराए; वह व्याधि सेंहुआ, अर्थात् सिर या दाढ़ी का कोढ़ है।


और सातवें दिन याजक व्याधि को देखे, तब यदि वह सेंहुआ फैला न हो, और उसमें भूरे भूरे बाल न हों, और सेंहुआ चर्म से गहरा न देख पड़े,


पर यदि वह दाग उसके चर्म में उजला तो हो, परन्तु चर्म से गहरा न देख पड़े, और न वहाँ के रोएँ उजले हो गए हों, तो याजक उसको सात दिन तक बन्द कर रखे;