ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




मरकुस 13:17 - पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

उन दिनों में जो गर्भवती और दूध पिलाती होंगी, उनके लिये हाय हाय!

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

“उन स्त्रियों के लिये जो गर्भवती होंगी या जिनके दूध पीते बच्चे होंगे, वे दिन बहुत भयानक होंगे।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

उन दिनों में जो गर्भवती और दूध पिलाती होंगी, उन के लिये हाय हाय!

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

उन स्‍त्रियों के लिए शोक, जो उन दिनों गर्भवती होंगी; और उनके लिए शोक जो दूध पिलाती होंगी!

अध्याय देखें

नवीन हिंदी बाइबल

परंतु हाय उन पर जो उन दिनों में गर्भवती होंगी और जो दूध पिलाती होंगी।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

दयनीय होगी गर्भवती और शिशुओं को दूध पिलाती स्त्रियों की स्थिति!

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

उन दिनों में जो गर्भवती और दूध पिलाती होंगी, उनके लिये हाय! हाय!

अध्याय देखें



मरकुस 13:17
12 क्रॉस रेफरेंस  

दयालु स्त्रियों ने अपने ही हाथों से अपने बच्‍चों को पकाया है; मेरे लोगों के विनाश के समय वे ही उनका आहार बन गए।


सामरिया दोषी ठहरेगा, क्योंकि उस ने अपने परमेश्‍वर से बलवा किया है; वे तलवार से मारे जाएँगे, उनके बच्‍चे पटके जाएँगे, और उनकी गर्भवती स्त्रियाँ चीर डाली जाएँगी।


हे यहोवा, उनको दण्ड दे! तू क्या देगा? यह, कि उनकी स्त्रियों के गर्भ गिर जाएँ, और स्तन सूखे रहें।


और उससे कहने लगे, “क्या तू सुनता है कि ये क्या कहते हैं?” यीशु ने उनसे कहा, “हाँ; क्या तुमने यह कभी नहीं पढ़ा : ‘बालकों और दूध पीते बच्‍चों के मुँह से तू ने अपार स्तुति कराई?”


और जो खेत में हो, वह अपना कपड़ा लेने के लिये पीछे न लौटे।


और प्रार्थना किया करो कि यह जाड़े में न हो।


उन दिनों में जो गर्भवती और दूध पिलाती होंगी, उनके लिये हाय, हाय! क्योंकि देश में बड़ा क्लेश और इन लोगों पर बड़ा प्रकोप होगा।


क्योंकि देखो, वे दिन आते हैं, जिनमें लोग कहेंगे, ‘धन्य हैं वे जो बाँझ हैं और वे गर्भ जो न जने और वे स्तन जिन्होंने दूध न पिलाया।’