परन्तु किसानों ने पुत्र को देखकर आपस में कहा, ‘यह तो वारिस है, आओ, इसे मार डालें और इसकी मीरास ले लें।’
मत्ती 21:39 - पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) अत: उन्होंने उसे पकड़ा और दाख की बारी से बाहर निकालकर मार डाला। पवित्र बाइबल सो उन्होंने उसे पकड़ कर बगीचे के बाहर धकेल दिया और मार डाला। Hindi Holy Bible और उन्होंने उसे पकड़ा और दाख की बारी से बाहर निकालकर मार डाला। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) उन्होंने उसे पकड़ लिया और अंगूर-उद्यान से बाहर निकाल कर मार डाला। नवीन हिंदी बाइबल अतः उन्होंने उसे पकड़कर अंगूर के बगीचे से बाहर निकाल दिया और मार डाला। सरल हिन्दी बाइबल इसलिये उन्होंने पुत्र को पकड़ा, उसे बारी के बाहर ले गए और उसकी हत्या कर दी. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 और उन्होंने उसे पकड़ा और दाख की बारी से बाहर निकालकर मार डाला। |
परन्तु किसानों ने पुत्र को देखकर आपस में कहा, ‘यह तो वारिस है, आओ, इसे मार डालें और इसकी मीरास ले लें।’
यीशु ने उससे कहा, “हे मित्र, जिस काम के लिये तू आया है, उसे कर ले।” तब उन्होंने पास आकर यीशु पर हाथ डाले और उसे पकड़ लिया।
तब यीशु के पकड़नेवाले उसको काइफा नामक महायाजक के पास ले गए, जहाँ शास्त्री और पुरनिए इकट्ठा हुए थे।
उसी यीशु को, जो परमेश्वर की ठहराई हुई योजना और पूर्व ज्ञान के अनुसार पकड़वाया गया, तुम ने अधर्मियों के हाथ से क्रूस पर चढ़वाकर मार डाला।
तो तुम सब और सारे इस्राएली लोग जान लें कि यीशु मसीह नासरी के नाम से जिसे तुम ने क्रूस पर चढ़ाया, और परमेश्वर ने मरे हुओं में से जिलाया, यह मनुष्य तुम्हारे सामने भला चंगा खड़ा है।
हमारे बापदादों के परमेश्वर ने यीशु को जिलाया, जिसे तुम ने क्रूस पर लटकाकर मार डाला था।
भविष्यद्वक्ताओं में से किस को तुम्हारे बापदादों ने नहीं सताया? उन्होंने उस धर्मी के आगमन का पूर्वकाल से सन्देश देनेवालों को मार डाला; और अब तुम भी उसके पकड़वानेवाले और मार डालनेवाले हुए।