मत्ती 2:14 - पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) तब वह रात ही को उठकर बालक और उसकी माता को लेकर मिस्र को चल दिया, पवित्र बाइबल सो यूसुफ खड़ा हुआ तथा बालक और उसकी माता को लेकर रात में ही मिस्र के लिए चल पड़ा। Hindi Holy Bible वह रात ही को उठकर बालक और उस की माता को लेकर मिस्र को चल दिया। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) यूसुफ उठा और उसी रात बालक और उसकी माता को लेकर मिस्र देश चला गया। नवीन हिंदी बाइबल तब वह उठा और रात को ही बालक और उसकी माता को लेकर मिस्र को चला गया, सरल हिन्दी बाइबल इसलिये योसेफ़ उठे और अभी, जबकि रात ही थी, उन्होंने बालक और उसकी माता को लेकर मिस्र देश को प्रस्थान किया. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 तब वह रात ही को उठकर बालक और उसकी माता को लेकर मिस्र को चल दिया। |
उनके चले जाने के बाद प्रभु के एक दूत ने स्वप्न में यूसुफ को दिखाई देकर कहा, “उठ, उस बालक को और उसकी माता को लेकर मिस्र देश को भाग जा; और जब तक मैं तुझ से न कहूँ, तब तक वहीं रहना; क्योंकि हेरोदेस इस बालक को ढूँढ़ने पर है कि उसे मरवा डाले।”
और हेरोदेस के मरने तक वहीं रहा। इसलिये कि वह वचन जो प्रभु ने भविष्यद्वक्ता के द्वारा कहा था पूरा हो : “मैं ने अपने पुत्र को मिस्र से बुलाया।”
तब उन्होंने पास आकर उसे जगाया, और कहा, “स्वामी! स्वामी! हम नाश हुए जाते हैं।” तब उसने उठकर आँधी को और पानी की लहरों को डाँटा और वे थम गए और चैन हो गया।