ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




भजन संहिता 73:5 - पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

उनको दूसरे मनुष्यों के समान कष्‍ट नहीं होता; और अन्य मनुष्यों के समान उन पर विपत्ति नहीं पड़ती।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

वे अभिमानी लोग पीड़ायें नहीं उठाते है। जैसे हम लोग दु:ख झेलते हैं, वैसे उनको औरों की तरह यातनाएँ नहीं होती।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

उन को दूसरे मनुष्यों की नाईं कष्ट नहीं होता; और और मनुष्यों के समान उन पर विपत्ति नहीं पड़ती।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

धार्मिक लोग दु:ख में हैं, पर दुर्जन नहीं; अन्‍य मनुष्‍यों जैसे वे विपत्ति में नहीं पड़ते।

अध्याय देखें

नवीन हिंदी बाइबल

उन्हें दूसरे मनुष्यों के समान कष्‍ट नहीं होता, और न अन्य मनुष्यों के समान उन पर विपत्ति पड़ती है।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

उन्हें अन्य मनुष्यों के समान सामान्य समस्याओं का सामना नहीं करना पड़ता; उन्हें परिश्रम भी नहीं करना पड़ता.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

उनको दूसरे मनुष्यों के समान कष्ट नहीं होता; और अन्य मनुष्यों के समान उन पर विपत्ति नहीं पड़ती।

अध्याय देखें



भजन संहिता 73:5
9 क्रॉस रेफरेंस  

कि विपत्ति के दिन दुर्जन सुरक्षित रहता है; और महाप्रलय के समय ऐसे लोग बचाए जाते हैं?


जब मैं स्मरण करता तब मैं घबरा जाता हूँ, और मेरी देह थर–थर काँपने लगती है।


उनके घर में भयरहित कुशल रहता है, और परमेश्‍वर की छड़ी उन पर नहीं पड़ती।


देखो, ये तो दुष्‍ट लोग हैं, तौभी सदा आराम से रहकर, धन सम्पत्ति बटोरते रहते हैं।


परन्तु प्रभु हमें दण्ड देकर हमारी ताड़ना करता है, इसलिये कि हम संसार के साथ दोषी न ठहरें।


यदि वह ताड़ना जिसके भागी सब होते हैं, तुम्हारी नहीं हुई तो तुम पुत्र नहीं, पर व्यभिचार की सन्तान ठहरे।


मैं जिन जिन से प्रेम करता हूँ, उन सब को उलाहना और ताड़ना देता हूँ; इसलिये सरगर्म हो और मन फिरा।