ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




भजन संहिता 147:18 - पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

वह आज्ञा देकर उन्हें गलाता है; वह वायु बहाता है, तब जल बहने लगता है।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

फिर परमेश्वर दूसरी आज्ञा देता है, और गर्म हवाएँ फिर बहने लग जाती हैं। बर्फ पिघलने लगती, और जल बहने लग जाता है।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

वह आज्ञा देकर उन्हें गलाता है; वह वायु बहाता है, तब जल बहने लगता है।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

वह अपना वचन भेजकर उसे पिघलाता है; वह अपना पवन बहाता और जल बहने लगता है।

अध्याय देखें

नवीन हिंदी बाइबल

वह अपना वचन भेजकर उन्हें गलाता है; वह हवा चलाता है, और जल बहने लगता है।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

वह अपना आदेश भेजकर उसे पिघला देते हैं; वह हवा और जल में प्रवाह उत्पन्‍न करते हैं.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

वह आज्ञा देकर उन्हें गलाता है; वह वायु बहाता है, तब जल बहने लगता है।

अध्याय देखें



भजन संहिता 147:18
7 क्रॉस रेफरेंस  

परमेश्‍वर की श्‍वास की फूँक से बरफ पड़ती है, तब जलाशयों का पाट जम जाता है।


जब पृथ्वी पर दक्षिणी हवा के कारण सन्नाटा रहता है, तब तेरे वस्त्र क्यों गर्म हो जाते हैं?


वह अपने वचन के द्वारा उनको चंगा करता और जिस गड़हे में वे पड़े हैं, उससे निकालता है।


वह पृथ्वी पर अपनी आज्ञा का प्रचार करता है, उसका वचन अति वेग से दौड़ता है।


क्योंकि जब उसने कहा, तब हो गया; जब उसने आज्ञा दी, तब वास्तव में वैसा ही हो गया।


उसने आकाश में पुरवाई को चलाया, और अपनी शक्‍ति से दक्खिनी बहाई;