भजन संहिता 139:8 - पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) यदि मैं आकाश पर चढ़ूँ, तो तू वहाँ है! यदि मैं अपना बिछौना अधोलोक में बिछाऊँ तो वहाँ भी तू है! पवित्र बाइबल हे यहोवा, यदि मैं आकाश पर जाऊँ वहाँ पर तू ही है। यदि मैं मृत्यु के देश पाताल में जाऊँ वहाँ पर भी तू है। Hindi Holy Bible यदि मैं आकाश पर चढूं, तो तू वहां है! यदि मैं अपना बिछौना अधोलोक में बिछाऊं तो वहां भी तू है! पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) यदि मैं आकाश पर चढूं तो तू वहां है। यदि मैं मृतक-लोक में बिस्तर बिछाऊं, तो तू वहां है। नवीन हिंदी बाइबल यदि मैं आकाश पर चढ़ूँ, तो तू वहाँ है। यदि मैं अपना बिछौना अधोलोक में बिछाऊँ, तो तू वहाँ भी है। सरल हिन्दी बाइबल यदि मैं स्वर्ग तक आरोहण करूं तो आप वहां हैं; यदि मैं अधोलोक में जा लेटूं, आप वहां भी हैं. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 यदि मैं आकाश पर चढ़ूँ, तो तू वहाँ है! यदि मैं अपना खाट अधोलोक में बिछाऊँ तो वहाँ भी तू है! |
फिर यहोवा की यह वाणी है : क्या कोई ऐसे गुप्त स्थानों में छिप सकता है, कि मैं उसे न देख सकूँ? क्या स्वर्ग और पृथ्वी दोनों मुझ से परिपूर्ण नहीं हैं?
परन्तु चाहे तू उकाब के समान ऊँचा उड़ता हो, वरन् तारागण के बीच अपना घोंसला बनाए हो, तौभी मैं तुझे वहाँ से नीचे गिराऊँगा, यहोवा की यही वाणी है।
“मैं ने संकट में पड़े हुए यहोवा की दोहाई दी, और उस ने मेरी सुन ली है; अधोलोक के उदर में से मैं चिल्ला उठा, और तू ने मेरी सुन ली।