ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




न्यायियों 3:24 - पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

उसके निकल कर जाते ही राजा के दास आए, तो क्या देखते हैं कि अटारी के किवाड़ों में ताला लगा है; इस कारण वे बोले, “निश्‍चय वह हवादार कोठरी में लघुशंका करता होगा।”

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

एहूद के चले जाने के ठीक बाद नौकर आए। नौकरों ने कमरे के दरवाजों में ताला लगा पाया। इसलिए नौकरों ने कहा, “राजा आराम कक्ष में आराम कर रहे होंगे।”

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

उसके निकल जाते ही राजा के दास आए, तो क्या देखते हैं, कि अटारी के किवाड़ों में ताला लगा है; इस कारण वे बोले, कि निश्चय वह हवादार कोठरी में लघुशंका करता होगा।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

जब एहूद निकल गया, तब राजा के सेवक आए। उन्‍होंने देखा कि हवादार उपरले कक्ष के द्वारों पर ताला लगा है। उन्‍होंने कहा, ‘महाराज हवादार कक्ष के शौचालय में गए हैं।’

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

जब वह जा चुका, राजा के सेवक आए और उन्होंने देखा कि दरवाजे पर ताला लगा हुआ है, उन्होंने सोचा, “महाराज ठण्ड़े कमरे में आराम कर रहे होंगे.”

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

उसके निकलकर जाते ही राजा के दास आए, तो क्या देखते हैं, कि अटारी के किवाड़ों में ताला लगा है; इस कारण वे बोले, “निश्चय वह हवादार कोठरी में लघुशंका करता होगा।”

अध्याय देखें



न्यायियों 3:24
4 क्रॉस रेफरेंस  

तब एहूद उसके पास गया; वह तो अपनी एक हवादार अटारी में अकेला बैठा था। एहूद ने कहा, “परमेश्‍वर की ओर से मुझे तुझ से एक बात कहनी है।” तब वह गद्दी पर से उठ खड़ा हुआ।


तब एहूद छज्जे से निकलकर बाहर गया, और अटारी के किवाड़ खींचकर उसको बन्द करके ताला लगा दिया।


वे बाट जोहते जोहते थक गए; तब यह देखकर कि वह अटारी के किवाड़ नहीं खोलता, उन्होंने कुंजी लेकर किवाड़ खोले तो क्या देखा, कि उनका स्वामी भूमि पर मरा पड़ा है।


जब वह मार्ग पर के भेड़शालों के पास पहुँचा जहाँ एक गुफ़ा थी, तब शाऊल दिशा फिरने को उसके भीतर गया। उसी गुफ़ा के कोनों में दाऊद और उसके जन बैठे हुए थे।