तब उसने उससे इस प्रकार की बातें कहीं, “वह इब्री दास जिसको तू हमारे पास ले आया है, वह मुझ से हँसी करने के लिये मेरे पास आया था;
नीतिवचन 26:28 - पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) जिसने किसी को झूठी बातों से घायल किया हो वह उससे बैर रखता है, और चिकनी चुपड़ी बात बोलनेवाला विनाश का कारण होता है। पवित्र बाइबल ऐसा व्यक्ति जो झूठ बोलता है, उनसे घृणा करता है जिनको हानि पहुँचाता और चापलूस स्वयं का नाश करता। Hindi Holy Bible जिस ने किसी को झूठी बातों से घायल किया हो वह उस से बैर रखता है, और चिकनी चुपड़ी बात बोलने वाला विनाश का कारण होता है॥ पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) यदि झूठा मनुष्य सच्चे मनुष्य को नष्ट करे, तो वह उससे सदा घृणा करता रहेगा; चाटुकारी ओंठ विनाश का जाल ही बुनते हैं। नवीन हिंदी बाइबल जो व्यक्ति किसी को अपनी झूठी बातों से घायल करता है, वह उससे बैर रखता है; और चापलूसी करनेवाला मुँह विनाशकारी होता है। सरल हिन्दी बाइबल झूठ बोलने वाली जीभ जिससे बातें करती है, वह उसके घृणा का पात्र होता है, तथा विनाश का कारण होते हैं चापलूस के शब्द. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 जिसने किसी को झूठी बातों से घायल किया हो वह उससे बैर रखता है, और चिकनी चुपड़ी बात बोलनेवाला विनाश का कारण होता है। |
तब उसने उससे इस प्रकार की बातें कहीं, “वह इब्री दास जिसको तू हमारे पास ले आया है, वह मुझ से हँसी करने के लिये मेरे पास आया था;
परन्तु अब तुम मुझ जैसे मनुष्य को मार डालना चाहते हो, जिसने तुम्हें वह सत्य वचन बताया जो परमेश्वर से सुना; ऐसा तो अब्राहम ने नहीं किया था।