गिनती 7:5 - पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) “उन वस्तुओं को तू उनसे ले ले कि मिलापवाले तम्बू की सेवकाई में काम आएँ, इसलिये तू उन्हें लेवियों के एक एक कुल की विशेष सेवकाई के अनुसार उनको बाँट दे।” पवित्र बाइबल “नेताओं की इन भेंटों को स्वीकार करो। ये भेंटें मिलावाले तम्बू के काम में उपयोग की जा सकती हैं। इन चीज़ों को लेवीवंश के लोगों को दो। यह उन्हें अपने काम करने में सहायक होंगी।” Hindi Holy Bible उन वस्तुओं को तू उन से ले ले, कि मिलापवाले तम्बू के बरतन में काम आएं, सो तू उन्हें लेवियों के एक एक कुल की विशेष सेवकाई के अनुसार उन को बांट दे। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) ‘यह चढ़ावा उनके हाथ से ग्रहण कर जिससे वह मिलन-शिविर के सेवा-कार्यों में प्रयुक्त किया जाए। यह लेवी वंशीय प्रत्येक व्यक्ति के सेवा-कार्य के अनुसार उसको दे देना।’ सरल हिन्दी बाइबल “उन लोगों से ये भेंटें स्वीकार कर लो कि इनका प्रयोग मिलनवाले तंबू के कार्यों के लिए किया जा सके. ये तुम लेवियों को दे दोगे, हर एक व्यक्ति को उसके लिए ठहराए गए कार्य के अनुसार.” इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 “उन वस्तुओं को तू उनसे ले ले, कि मिलापवाले तम्बू की सेवकाई में काम आएँ, तू उन्हें लेवियों के एक-एक कुल की विशेष सेवकाई के अनुसार उनको बाँट दे।” |
यह बात सच है, और मैं चाहता हूँ कि तू इन बातों के विषय में दृढ़ता से बोले इसलिये कि जिन्होंने परमेश्वर पर विश्वास किया है, वे भले–भले कामों में लगे रहने का ध्यान रखें। ये बातें भली और मनुष्यों के लाभ की हैं।