पहला जो उत्पन्न हुआ वह लाल निकला, और उसका सारा शरीर कम्बल के समान रोममय था; इसलिये उसका नाम एसाव रखा गया।
उत्पत्ति 27:16 - पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) और बकरियों के बच्चों की खालों को उसके हाथों में और उसके चिकने गले में लपेट दिया; पवित्र बाइबल रिबका ने बकरियों के चमड़े को लिया और याकूब के हाथों और गले पर बांध दिया। Hindi Holy Bible और बकरियों के बच्चों की खालों को उसके हाथों में और उसके चिकने गले में लपेट दिया। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) उसने बकरी के बच्चों की खाल उसके हाथों तथा गले के चिकने भाग पर लपेट दी। नवीन हिंदी बाइबल और बकरियों के बच्चों की खाल को उसके हाथों और उसके चिकने गले पर लपेट दिया। सरल हिन्दी बाइबल उसने बकरी के खालों से उसके चिकने भाग और गले और गले के चिकने भाग को भी ढंक दिया. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 और बकरियों के बच्चों की खालों को उसके हाथों में और उसके चिकने गले में लपेट दिया। |
पहला जो उत्पन्न हुआ वह लाल निकला, और उसका सारा शरीर कम्बल के समान रोममय था; इसलिये उसका नाम एसाव रखा गया।
तब रिबका ने अपने पहलौठे पुत्र एसाव के सुन्दर वस्त्र, जो उसके पास घर में थे, लेकर अपने छोटे पुत्र याक़ूब को पहिना दिए;
और उसने उसको नहीं पहचाना, क्योंकि उसके हाथ उसके भाई के से रोंआर थे; अत: उसने उसको आशीर्वाद दिया।