तब फ़िरौन ने अब्राम को बुलवाकर कहा, “तू ने मेरे साथ यह क्या किया? तू ने मुझे क्यों नहीं बताया कि वह तेरी पत्नी है?
उत्पत्ति 20:10 - पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) फिर अबीमेलेक ने अब्राहम से पूछा, “तू ने क्या समझकर ऐसा काम किया?” पवित्र बाइबल तुम किस बात से डर रहे थे? तुमने ये बातें मेरे साथ क्यों कीं?” Hindi Holy Bible फिर अबीमेलेक ने इब्राहीम से पूछा, तू ने क्या समझ कर ऐसा काम किया? पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) तब अबीमेलक ने अब्राहम से पूछा, ‘आपने क्या सोचकर यह कार्य किया?’ नवीन हिंदी बाइबल फिर अबीमेलेक ने अब्राहम से पूछा, “तूने क्या सोचकर ऐसा काम किया है?” सरल हिन्दी बाइबल अबीमेलेक ने अब्राहाम से यह भी पूछा, “ऐसा करने का कारण क्या है?” इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 फिर अबीमेलेक ने अब्राहम से पूछा, “तूने क्या समझकर ऐसा काम किया?” |
तब फ़िरौन ने अब्राम को बुलवाकर कहा, “तू ने मेरे साथ यह क्या किया? तू ने मुझे क्यों नहीं बताया कि वह तेरी पत्नी है?
अब्राहम ने कहा, “मैं ने यह सोचा था कि इस स्थान में परमेश्वर का कुछ भी भय न होगा; इसलिये ये लोग मेरी पत्नी के कारण मुझे घात करेंगे।
तब अबीमेलेक ने अब्राहम को बुलवाकर कहा, “तू ने हमारे साथ यह क्या किया है? मैं ने तेरा क्या बिगाड़ा था कि तू ने मेरे और मेरे राज्य के ऊपर ऐसा बड़ा पाप डाल दिया है? तू ने मेरे साथ वह काम किया है जो उचित न था।”