ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




होशे 7:1 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

जब-जब मैं अपने निज लोगों की समृद्धि लौटाना चाहता हूं, जब-जब मैं इस्राएल को स्‍वस्‍थ करना चाहता हूं, तब-तब एफ्रइम का भ्रष्‍टाचार, तब-तब सामरी राज्‍य के कुकर्म मेरे सम्‍मुख प्रकट हो जाते हैं। लोग विश्‍वासघात करते हैं। चोर घरों में सेंध लगाते हैं; और डाकू घर के बाहर लूटते हैं।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

“मैं इस्राएल को चंगा करूँगा! लोग एप्रैम के पाप जान जायेंगे, लोगों के सामने शोमरोन के झूठ उजागर होंगे। लोग उन चारों के बारे में जान जायेंगे जो नगर में आते जाते रहते हैं।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

जब मैं इस्राएल को चंगा करता हूं तब एप्रैम का अधर्म और शोमरोन की बुराइयां प्रगट हो जाती हैं; वे छल से काम करते हैं, चोर भीतर घुसता, और डाकुओं का दल बाहर छीन लेता है।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

जब मैं इस्राएल को चंगा करता हूँ तब एप्रैम का अधर्म और शोमरोन की बुराइयाँ प्रगट हो जाती हैं; वे छल से काम करते हैं, चोर भीतर घुसता, और डाकुओं का दल बाहर छीन लेता है।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

जब मैं इस्राएल को चंगा करूंगा, एफ्राईम के पाप और शमरिया के अपराध प्रगट किए जाएंगे. वे धोखा देते हैं, चोर घरों में चोरी करते हैं, लुटेरे गलियों में लूटमार करते हैं;

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

जब मैं इस्राएल को चंगा करता हूँ तब एप्रैम का अधर्म और सामरिया की बुराइयाँ प्रगट हो जाती हैं; वे छल से काम करते हैं, चोर भीतर घुसता, और डाकुओं का दल बाहर छीन लेता है।

अध्याय देखें



होशे 7:1
30 क्रॉस रेफरेंस  

एफ्रइम राज्‍य के शराबियों के अहंकारमय मुकुट को धिक्‍कार! उत्तरी राज्‍य के कान्‍तिमय सौंदर्य के मुरझाते हुए फूल को धिक्‍कार! यह मदिरा से मस्‍त शराबियों की उपजाऊ घाटी के ऊपरी भाग में खिला है।


क्‍योंकि प्रभु के सम्‍मुख हमारे अपराधों का अम्‍बार लग गया है! हमारे पाप ही हमारे विरुद्ध साक्षी देते हैं; हमारे अपराध हमारे साथ हैं, हम अपने दुष्‍कर्मों को जानते हैं :


हमने प्रभु को अस्‍वीकार किया; उसके प्रति अपराध किया; अपने परमेश्‍वर का अनुसरण करना छोड़ दिया, उससे अपना मुंह फेर लिया। हमने अत्‍याचार और विरोध की बातें कहीं, हमने मन में झूठी बातें गढ़ीं, और उनको अपने मुंह से निकाला भी।


अत: न्‍याय ने हम से मुंह मोड़ लिया; धार्मिकता हमसे दूर चली गई। चौराहे पर सच्‍चाई की धज्‍जियाँ उड़ गईं, सद्आचरण प्रवेश नहीं पा सकता।


हम बेबीलोन को स्‍वस्‍थ करना चाहते थे, किन्‍तु वह स्‍वस्‍थ नहीं हुआ। अत: उसको छोड़ दो, आओ, हम अब अपने-अपने देश को चले जाएं। क्‍योंकि उसके अपराध के दण्‍ड की सीमा आकाश को छूने लगी है; उसके अधर्म का न्‍याय-निर्णय मेघों तक पहुंच गया है।


तेरी उत्तरी सीमा पर अपनी पुत्रियों के साथ रहनेवाली तेरी बहिन “सामरी-नगर” तेरी बड़ी बहिन है। और जो तेरी दक्षिणी सीमा पर अपनी पुत्रियों के साथ रहती है, वह “सोदोम-नगर” है। वह तेरी छोटी बहिन है।


‘बड़ी बहिन का नाम ओहोलाऔर छोटी बहिन का नाम ओहोलीबा था। मैंने उन दोनों बहिनों को अपना लिया। उनके पुत्र-पुत्रियाँ उत्‍पन्न हुए। ‘ओहोला मानो सामरी नगर है, और यरूशलेम ओहोलीबा है।


ओ यरूशलेम नगरी! यह जंग तेरी कामुकता है, जो गन्‍दा मैल है। मैंने तुझसे यह अशुद्धता, यह कामुकता छुड़वाने की बार-बार कोशिश की; पर मैं अपने प्रयत्‍न में सफल नहीं हुआ! तू शुद्ध नहीं हुई। अत: अब, जब तक मैं तुझे दण्‍ड देकर अपना क्रोध शान्‍त न कर लूंगा, तब तक तू शुद्ध न होगी।


सामरी राज्‍य के निवासी बेत-आवेन के बछड़े की मूर्ति के लिए चिंतित हैं; बछड़े के आराधक उसके लिए शोक मना रहे हैं। पुजारी मूर्ति की महिमा के लिए विलाप कर रहे हैं; क्‍योंकि वह वहाँ से निष्‍कासित हो गई है।


एफ्रइम ने मेरे चारों ओर झूठ का जाल बुना है; इस्राएल मुझसे छल-कपट करता है। पर मैं यहूदा को जानता हूं : वह मुझ-पवित्र परमेश्‍वर के प्रति सच्‍चा है।


ओ एफ्रइम, मैं तुझे कैसे त्‍याग दूं? ओ इस्राएल, मैं तुझे कैसे शत्रु के हाथ में सौंप दूं? मैं तुझे कैसे अदमा नगर के सदृश राख बना दूं? मैं तुझे कैसे सबोईम नगर के समान नष्‍ट कर दूं? मेरा हृदय बदल गया है! मेरी दया प्रज्‍वलित हो उठी है।


एफ्रइम हवा को चराता है, और दिन भर पूर्वी हवा का पीछा करता है। वह झूठ और हिंसा की वृद्धि करता है। वह असीरिया देश से सन्‍धि करता और मिस्र देश को तेल की भेंट चढ़ाता है।


प्रभु ने यहूदा पर एक अभियोग लगाया है। यह याकूब को उसके आचरण के अनुसार दण्‍ड देगा; वह उसके कार्यों के अनुरूप उसको फल देगा।


एफ्रइम मूर्तियों से चिपका है, उसे चिपका रहने दो।


यहाँ लोग झूठी शपथ खाते हैं। वे धोखा देते हैं। वे हत्‍यारे, चोर और व्‍यभिचारी हैं। वे व्‍यवस्‍था की सीमा का उल्‍लंघन करते हैं, यहाँ हत्‍या के बाद हत्‍या होती है।


ओ पुरोहितो, यह सुनो। ओ इस्राएल वंश, ध्‍यान दे। ओ राज-परिवार, कान दे। तेरा न्‍याय किया जाएगा। तुम मिस्‍पाह नगर में एक फन्‍दा हो, ताबोर पर्वत पर बिछे एक जाल हो।


प्रभु यह कहता है : ओ एफ्रइम, मैं तेरे साथ कैसा व्‍यवहार करूं? ओ यहूदा, मैं तेरे साथ क्‍या करूं? मेरे प्रति तेरा प्रेम सबेरे के बादल के समान भाप बनकर उड़नेवाली ओस की बूंद के सदृश क्षणभंगुर है।


धिक्‍कार है उन्‍हें! वे मेरे मार्ग से भटक गए हैं। सर्वनाश हो उनका! उन्‍होंने मुझसे विद्रोह किया है। मैं उनका उद्धार करना चाहता हूं; पर वे मेरे विरुद्ध झूठ बोलते हैं।


ओ सामरी राज्‍य! मैं तेरे बछड़े की मूर्तियों को ठुकारता हूं; मेरा क्रोध तेरे विरुद्ध भड़क रहा है। ओ इस्राएल, तू कब स्‍वयं को शुद्ध करेगा?


वह जंगली गधा है, जो रेवड़ को छोड़कर अकेला भटकता है। वह असीरिया के पास गया था। एफ्रइम के प्रेमी, किराए के टट्टू हैं।


प्रभु का यह कथन है: ‘वे सद्आचरण करना जानते ही नहीं। उन्‍होंने अपने गढ़ों में केवल हिंसा और लूट एकत्र की है।’


असीरिया देश के गढ़ों में, मिस्र देश के किलों में यह घोषणा सुनाओ: ‘सामरी पहाड़ियों पर एकत्र हो, और वहाँ से सामरी राज्‍य के भीतर अशान्‍ति का नजारा देखो, अत्‍याचार और दमन के दृश्‍य देखो।’


जो लोग सामरी राज्‍य के देवता अशीमा की शपथ खाते हैं, जो यह कहते हैं, ‘हे दान, तेरे जीवित देवता की कसम,’ ‘हे बएर-शेबा, तेरे इष्‍ट देवता की शपथ,’ उनका पतन होगा, वे फिर उठ नहीं सकेंगे।


ओ यहूदा कुल! तूने राजा ओमरी की संविधियों को माना, तूने अहाब के राजवंश के कार्यों के अनुरूप कार्य किया। तूने उनके परामर्श के अनुसार आचरण किया। अत: मैं तुझे उजाड़ दूंगा। तेरे नागरिकों को उपहास का पात्र बना दूंगा। तू अन्‍य कौमों की निन्‍दा सहेगा।’


“ओ यरूशलेम नगरी! यरूशलेम नगरी! तू नबियों की हत्‍या करती है और अपने पास भेजे हुए संदेश-वाहकों को पत्‍थरों से मार डालती है। मैंने कितनी बार चाहा कि तेरी सन्‍तान को वैसे ही एकत्र कर लूँ, जैसे मुर्गी अपने बच्‍चों को अपने पंखों के नीचे एकत्र कर लेती है, परन्‍तु तूने मुझे यह करने नहीं दिया।


“ओ यरूशलेम! यरूशलेम नगरी! तू नबियों की हत्‍या करती और अपने पास भेजे हुए संदेश-वाहकों को पत्‍थरों से मार डालती है। मैंने कितनी बार चाहा कि तेरी सन्‍तान को एकत्र कर लूँ, जैसे मुर्गी अपने बच्‍चों को अपने पंखों के नीचे एकत्र कर लेती है, परन्‍तु तूने मुझे यह करने नहीं दिया।


और बोले, “हाय! कितना अच्‍छा होता यदि तू, हाँ तू, आज के दिन यह समझ पाता कि किन बातों में तेरी शान्‍ति है! परन्‍तु अभी ये बातें तेरी आँखों से छिपी हुई हैं।