ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




व्यवस्थाविवरण 29:9 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

इसलिए तुम इस विधान के वचनों का पालन करो, और उनके अनुसार कार्य करो, जिससे तुम अपने समस्‍त कार्यों को सफलतापूर्वक सम्‍पन्न कर सकोगे।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

इसलिए, इस वाचा के आदेशों का पालन पूरी तरह करो। तब जो कुछ तुम करोगे उसमे सफल होगे।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

इसलिये इस वाचा की बातों का पालन करो, ताकि जो कुछ करो वह सफल हो॥

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

इसलिये इस वाचा की बातों का पालन करो, ताकि जो कुछ करो वह सफल हो।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

इसलिए इस वाचा के मर्म का पालन करने का ध्यान रखना, कि तुम अपने सारे कामों में समृद्ध होते चले जाओ.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

इसलिए इस वाचा की बातों का पालन करो, ताकि जो कुछ करो वह सफल हो।

अध्याय देखें



व्यवस्थाविवरण 29:9
19 क्रॉस रेफरेंस  

जो दायित्‍व प्रभु परमेश्‍वर ने तुझे सौंपा है, उसको पूरा करना। तू उसके मार्ग पर चलना। तू उसकी संविधियों, आज्ञाओं, न्‍याय-सिद्धान्‍तों और सािक्षयों को मानना, जैसा वे मूसा की व्‍यवस्‍था-पुस्‍तक में लिखे हुए हैं। तब जो कार्य तू करेगा, जिस कार्य को तू अपने हाथ में लेगा, उसमें तू सफल होगा।


यहूदा प्रदेश के सब लोग अपने बच्‍चों, स्‍त्रियों और पुत्र-पुत्रियों के साथ प्रभु के सम्‍मुख भवन में खड़े थे।


उसने जो भी कार्य अपने हाथ में लिया, उसको पूर्ण हृदय से किया। उसने मन लगाकर परमेश्‍वर के भवन में आराधना का प्रबन्‍ध किया, परमेश्‍वर की व्‍यवस्‍था और उसकी आज्ञाओं के अनुरूप परमेश्‍वर की खोज की और वह उसमें सफल भी हुआ।


जो प्रभु के विधान और साक्षी को मानते हैं, उनके लिए प्रभु के समस्‍त मार्ग करुणामय तथा सत्‍य हैं।


वे सियोन की ओर उन्‍मुख हो, यह पूछेंगे, “सियोन का मार्ग कौन-सा है?” वे परस्‍पर यह कहेंगे, “आओ, हम प्रभु के साथ शाश्‍वत विधान स्‍थापित करें, जो कभी भुलाया न जा सकेगा। आओ, हम प्रभु से मेल-मिलाप कर लें।”


परन्‍तु येशु ने कहा, “किन्‍तु वे कहीं अधिक धन्‍य हैं, जो परमेश्‍वर का वचन सुनते और उसका पालन करते हैं।”


जो विधान प्रभु ने इस्राएली समाज के साथ होरेब पर्वत पर स्‍थापित किया था, उसके अतिरिक्‍त प्रभु ने मूसा को आदेश दिया कि वह इस्राएली समाज के साथ मोआब देश में एक विधान स्‍थापित करे। उस विधान के ये शब्‍द हैं :


‘ओ इस्राएल! आज तेरे कुलों के मुखिया, धर्मवृद्ध और शास्‍त्री, समस्‍त इस्राएली पुरुष,


तुम सब लोगों को, स्‍त्री-पुरुष, बच्‍चों, और अपने नगर में रहने वाले प्रवासियों को एकत्र करना जिससे वे व्‍यवस्‍था का पाठ सुन सकें, उसको सीख सकें और अपने प्रभु परमेश्‍वर की भक्‍ति करें तथा इस व्‍यवस्‍था के वचनों का पालन करने को तत्‍पर रहें।


तुम उनका पालन करना और उनके अनुसार कार्य करना, क्‍योंकि इनके द्वारा ही दूसरी जातियों की दृष्‍टि में तुम्‍हारी बुद्धि और समझ प्रकट होगी। जब वे इन संविधियों के विषय में सुनेंगी तब कहेंगी, “निस्‍सन्‍देह, इस महान् राष्‍ट्र के लोग बुद्धिमान और समझदार हैं।”


प्रभु ने यह विधान हमारे पूर्वजों के साथ नहीं, वरन् हमारे साथ, हम सबके साथ जो यहाँ हैं और आज तक जीवित हैं, स्‍थापित किया।


तू साहसी और शक्‍तिशाली बन! जिस व्‍यवस्‍था का आदेश मेरे सेवक मूसा ने तुझे दिया है, उसका पालन कर और उसके अनुसार कार्य कर। उस व्‍यवस्‍था से न दाहिनी ओर मुड़ना, और न बायीं ओर। तब तू जहाँ-जहाँ जाएगा, वहाँ-वहाँ सफल होगा।


इस व्‍यवस्‍था-ग्रन्‍थ के शब्‍द तेरे मुंह से कभी अलग न हों। तू रात-दिन उसका पाठ करना, ताकि तू उसमें लिखी हुई सब बातों का पालन कर सके और उनके अनुसार कार्य कर सके। तब तू अपने मार्ग पर उन्नति करेगा, तू अपने कार्य में सफल होगा।


यहोशुअ ने शकेम नगर में इस्राएली कुलों के सब लोगों को एकत्र किया। उसने इस्राएलियों के धर्मवृद्धों, मुखियों, शासकों और शास्‍त्रियों को बुलाया। वे परमेश्‍वर के सम्‍मुख प्रस्‍तुत हुए।


यहोशुअ ने मूसा के सब आदेश इस्राएली सभा के सम्‍मुख, स्‍त्रियों, बच्‍चों और इस्राएली समाज के मध्‍य रहने वाले प्रवासियों के सम्‍मुख उच्‍च स्‍वर में पढ़कर सुना दिए। मूसा का एक भी शब्‍द अपठित नहीं रहा।