परन्तु अम्नोन ने तामार की बात नहीं सुनी। वह तामार से बलिष्ठ था। अत: उसने तामार को विवश कर उसके साथ बलात्कार किया।
व्यवस्थाविवरण 22:25 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) ‘किन्तु यदि कोई पुरुष निर्जन मैदान में ऐसी लड़की से मिलता है, जिसकी सगाई हो चुकी है और वह उसको पकड़कर उसके साथ बलात्कार करता है, तो केवल उसी पुरुष को मृत्यु-दण्ड दिया जाएगा जिसने उसके साथ सहवास किया है। पवित्र बाइबल “किन्तु यदि कोई व्यक्ति मैदानों में, विवाह पक्की की हुई लड़की को पकड़ता है और उससे बलपूर्वक शारीरिक सम्बन्ध करता है तो पुरुष को ही मारना चाहिए। Hindi Holy Bible परन्तु यदि कोई पुरूष किसी कन्या को जिसके ब्याह की बात लगी हो मैदान में पाकर बरबस उस से कुकर्म करे, तो केवल वह पुरूष मार डाला जाए, जिसने उस से कुकर्म किया हो। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) “परन्तु यदि कोई पुरुष किसी कन्या को जिसके विवाह की बात लगी हो मैदान में पाकर बरबस उससे कुकर्म करे, तो केवल वह पुरुष मार डाला जाए जिसने उससे कुकर्म किया हो। सरल हिन्दी बाइबल मगर इसके विपरीत यदि कोई पुरुष किसी विवाह के लिये वचनबद्ध जवान स्त्री को बाहर खेत में पाकर उसके साथ साथ बलात्कार करता है, तो उस पुरुष को मृत्यु दंड दिया जाए. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 “परन्तु यदि कोई पुरुष किसी कन्या को जिसके ब्याह की बात लगी हो मैदान में पाकर बरबस उससे कुकर्म करे, तो केवल वह पुरुष मार डाला जाए, जिसने उससे कुकर्म किया हो। |
परन्तु अम्नोन ने तामार की बात नहीं सुनी। वह तामार से बलिष्ठ था। अत: उसने तामार को विवश कर उसके साथ बलात्कार किया।
येशु मसीह का जन्म इस प्रकार हुआ। उनकी माता मरियम की मँगनी यूसुफ से हुई थी, परन्तु ऐसा हुआ कि उनके एक साथ रहने से पहले ही मरियम पवित्र आत्मा से गर्भवती पाई गई।
तो तुम उन दोनों को निकालकर नगर के प्रवेश-द्वार पर लाना, और पत्थर मार कर उन दोनों का वध करना, क्योंकि लड़की ने नगर में होते हुए भी सहायता के लिए किसी को नहीं पुकारा, और पुरुष ने अपने भाई-बन्धु की होने वाली पत्नी का शीलभंग किया है। यों तू इस बुराई को अपने मध्य से दूर करना।
तू उस लड़की के साथ कुछ मत करना। उसने मृत्यु-दण्ड के योग्य कोई पाप नहीं किया है, क्योंकि जैसे कोई व्यक्ति आक्रमण कर अपने पड़ोसी की हत्या करता है वैसा ही बलात्कार का यह मामला है।