ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




लैव्यव्यवस्था 23:5 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

पहले महीने के चौदहवें दिन सन्‍ध्‍या समय प्रभु का पास्‍का (फसह) पर्व मनाना;

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

यहोवा का फसह पर्व पहले महीने की चौदह तारीख को सन्धया काल में है:

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

पहिले महीने के चौदहवें दिन को गोधूलि के समय यहोवा का फसह हुआ करे।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

पहले महीने के चौदहवें दिन को गोधूलि के समय यहोवा का फसह हुआ करे।

अध्याय देखें

नवीन हिंदी बाइबल

पहले महीने के चौदहवें दिन को साँझ के समय यहोवा का फसह मनाया जाए।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

याहवेह के फ़सह का निर्धारित समय पहले माह के चौदहवें दिन संध्या समय है.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

पहले महीने के चौदहवें दिन को साँझ के समय यहोवा का फसह हुआ करे।

अध्याय देखें



लैव्यव्यवस्था 23:5
14 क्रॉस रेफरेंस  

तू बेखमीर रोटी का पर्व मनाना। जैसी आज्ञा मैंने तुझे दी है, उसके अनुसार तू निर्धारित समय पर अबीब महीने में सात दिन तक बेखमीर रोटी खाना; क्‍योंकि तुम उस महीने में मिस्र देश से बाहर निकले थे। कोई भी व्यक्‍ति मेरे दर्शन के लिए खाली हाथ न आए।


‘तुम पहले महीने की चौदहवीं तारीख को पास्‍का (फसह) का पर्व मनाना। वह सात दिन तक मनाया जाएगा। तुम सात दिन तक बेखमीर रोटी खाना।


बेखमीर रोटी के पर्व के पहले दिन शिष्‍य येशु के पास आ कर बोले, “आप क्‍या चाहते हैं? हम कहाँ आपके लिए पास्‍का पर्व के भोज की तैयारी करें?”


बेखमीर रोटी के पर्व के पहले दिन, जब पास्‍का-पर्व के मेमने की बलि चढ़ायी जाती है, शिष्‍यों ने येशु से कहा, “आप क्‍या चाहते हैं? हम कहाँ जा कर आपके लिए पास्‍का-पर्व के भोज की तैयारी करें?”


बेख़मीर रोटी का दिन आया, जब पास्‍का-पर्व के मेमने की बलि चढ़ाना आवश्‍यक था।


जब इस्राएली गिलगाल में पड़ाव डाले हुए थे, तब उन्‍होंने महीने के चौदहवें दिन सन्‍ध्‍या समय यरीहो के मैदान में पास्‍का का पर्व मनाया।